闹鬼的屋子
相比《雅各的房间》更喜欢闹鬼的屋子及其他。
《墙上的斑点》非常有名,文章不长,叙述者由墙上的斑点随意生发,真是海阔天空的幻想。每一次幻想中间起承转合仅仅凭借那个斑点,对斑点猜测,然后思路从这个猜测迅速爬满了枝干,这样一棵树就长成了。随着意识流动倒也能够看出叙述者的精神世界:这个女人有闲有钱且感觉敏锐,这正是这样一个女性的生活精神状态。
另外格外喜欢的是《拉平和拉平诺娃》,这篇小说妙极了。妻子结婚之后并不爱她的丈夫(也许从来就没有理解过他,反之亦然),她为她和丈夫塑造了两只兔子形象,丈夫是拉平——兔子国的国王,而她则是王后,王后拉平诺娃,他们是如此相爱如此进退一致。在现实的生活之上她披上了这件外衣,感到了幸福和安全。直到有一天丈夫忘记了这个角色,她立刻感到他们的婚姻结束了(理想的意象失去了)。现实和幻想就这么打破了界限——打破这词还有点生硬,毋宁说交融吧。软弱、妥协以及跌落式的失望如此脉络清晰。
而《闹鬼的屋子》则是斑驳的一段梦,也许是伍尔夫创作的尝试吧。但从写法看,和《墙上的斑点》一样,都是以某个点切入,然后展开一片意识的流动,像花儿从骨朵开花一样,是一种瞬间的闪烁,有点后现代色彩块的意思。这样的小说还有好几篇,比如《星期一或者星期二》。在星期一或者星期二这一天(事后提笔往往记不清吧),叙述者看到一只白鹭,就找到了切入的点,深入到它飞经的轨迹以及路上的见闻。这类小说重要的就是这个切入点,它是开门的钥匙。
此外还有比较传统写法的篇章,比如《公爵夫人和珠宝商》。读起来也挺有味道。公爵夫人为了钱急于兜售她的假珠子而费尽心思,珠宝商则为了公爵夫人说的和戴安娜(公爵的女儿)度一个长长的周末的允诺而放弃了挣扎。很有弹性。两个人都很准确,他们的处境他们的渴求都一目了然。
……是很好的小说集,可能因为太单薄了吧,所以附骥于《雅各的房间》后面,并不是无足轻重的意思吧。
写于等候世界杯之时。
《墙上的斑点》非常有名,文章不长,叙述者由墙上的斑点随意生发,真是海阔天空的幻想。每一次幻想中间起承转合仅仅凭借那个斑点,对斑点猜测,然后思路从这个猜测迅速爬满了枝干,这样一棵树就长成了。随着意识流动倒也能够看出叙述者的精神世界:这个女人有闲有钱且感觉敏锐,这正是这样一个女性的生活精神状态。
另外格外喜欢的是《拉平和拉平诺娃》,这篇小说妙极了。妻子结婚之后并不爱她的丈夫(也许从来就没有理解过他,反之亦然),她为她和丈夫塑造了两只兔子形象,丈夫是拉平——兔子国的国王,而她则是王后,王后拉平诺娃,他们是如此相爱如此进退一致。在现实的生活之上她披上了这件外衣,感到了幸福和安全。直到有一天丈夫忘记了这个角色,她立刻感到他们的婚姻结束了(理想的意象失去了)。现实和幻想就这么打破了界限——打破这词还有点生硬,毋宁说交融吧。软弱、妥协以及跌落式的失望如此脉络清晰。
而《闹鬼的屋子》则是斑驳的一段梦,也许是伍尔夫创作的尝试吧。但从写法看,和《墙上的斑点》一样,都是以某个点切入,然后展开一片意识的流动,像花儿从骨朵开花一样,是一种瞬间的闪烁,有点后现代色彩块的意思。这样的小说还有好几篇,比如《星期一或者星期二》。在星期一或者星期二这一天(事后提笔往往记不清吧),叙述者看到一只白鹭,就找到了切入的点,深入到它飞经的轨迹以及路上的见闻。这类小说重要的就是这个切入点,它是开门的钥匙。
此外还有比较传统写法的篇章,比如《公爵夫人和珠宝商》。读起来也挺有味道。公爵夫人为了钱急于兜售她的假珠子而费尽心思,珠宝商则为了公爵夫人说的和戴安娜(公爵的女儿)度一个长长的周末的允诺而放弃了挣扎。很有弹性。两个人都很准确,他们的处境他们的渴求都一目了然。
……是很好的小说集,可能因为太单薄了吧,所以附骥于《雅各的房间》后面,并不是无足轻重的意思吧。
写于等候世界杯之时。
有关键情节透露