反乌托邦的时间、地点和人物
《我们》(1920)不像后来的《美丽新世界》(1932)或《1984》(1948)一样流传和影响甚广,尽管后两者有很大程度承袭或说模仿了《我们》的设计和情节推进,其中很大的原因可能是以数学家身份用数学的语言讲述故事和串起心路变化,对于数学训练不够,对数学概念和发展没有深入理解的读者来说,很难产生代入感,也会妨碍对线索和主旨的把握。另外,大胆地使用数学概念、涵义及其性质影射现实,虽然新奇,但难免有脱节或牵强附会的地方,语言和节奏本身似乎就不是作者的长处,进而小说就更难受控,让此书有浓重的试验品气质或者科幻气质,再加上情感描绘空泛,作品整体性不强,减损了其艺术价值。
反观另外两部,《美丽新世界》的思考偏重社会学,通过绝对化社会分层,并反其道以快乐为出发点,来反对消费主义和技术主义,对技术没有原则地迎合人类需要提出质疑。《1984》是文学气息最浓的,走的是性欲-人性,残缺-相拥,未知-恐惧,语言-思想,这条屡试不爽的巅峰直达路径,从关键道具到内核都是富含文学传统的,而技术、未来等科幻元素只是外壳。当然令其横跨科幻和现实之间的是,对现实的细致观察和归纳(部分可归为写作时间最晚,已经获得较多经验支撑),以至于与现实状态一般无二,很多甚至高度概括和抽象了真实状况,这无疑增加了作品的可信性,再加上写作手法更成熟,状写面对密不透风的极权统治,人性被碾压和扭曲所产生的无力感,真实而震撼,达到了最高的艺术水准。
但我想,除了确立反乌托邦小说写作模式——个人借由爱情对抗极权并最终失败,《我们》还有一个特点,可以弥补其不足,从而跻身反乌托邦三部曲之一,即为更清楚深刻地反对科学主义,超前地指出极权的基础往往是绝对理性。书出版之后,苏联国家计划的巨大成功和国际影响,以及扎米亚京去世之后,德国极右势力上台,除了对底层的鼓噪之外,也都得到了知识界的背书和歌颂,验证了扎米亚京的前瞻性。
对写作的一点启示:要以小说的形式把内核更完满地展示,除了洞察力和见解之外,还要让语言为内容服务,情节为主题服务,能圆润地包裹起观点,哄读者张口吃下,为此需要让故事连续和丰满,渲染人物情绪。
对所有纸上乌托邦的一个小疑问:均衡态是怎么产生的,毫无变化和差异,就好像静止人口模型一样,是个可能会趋近,但不可能直接到达的理想状态。对这个过程反乌托邦作者们着墨不多,也缺乏可信性。当然这是一种抽象的状态,是现实特点的某种概括,但作为作品的假设前提,如果不能完全成立,会有什么影响,其实可以再思考下。
反乌托邦跟英国,进而跟岛国性有关吗:三个作者中,扎米亚京被派到英国学习,还因为这段经历写了小说《岛民》,另外两个就是正宗中上层阶级的英国人。狭隘固执的岛国性,让封闭和一成不变笼罩在国民的心头,而后来英国的政治经济发展对于极权和民粹都有足够的警惕,以至于矫枉过正,在西方世界也是旗帜鲜明的,这其中国民性、思想和传统所起的作用,值得琢磨。
最后的最后,书后附的扎米亚京自传,介绍的背景和写作的笔调,读来都蛮有趣,能够发表机械论文跟发表小说两不耽误实在少见。给斯大林上书也很值得一读,本觉得这么实诚又drama肯定没戏,却没想到还是得到了赦免。
**************后记,在《我们》的书评中发现孙仲旭翻译的奥威尔对《我们》的评论,也说到《美丽新世界》对《我们》的延续,说真的,看到最后孙仲旭译,再看到那个有些眼熟的ID,点进去看到时间停到2014年8月4日对菲茨杰拉德的评论,完全吓尿了好吗*******************
http://book.douban.com/review/1051002/
反观另外两部,《美丽新世界》的思考偏重社会学,通过绝对化社会分层,并反其道以快乐为出发点,来反对消费主义和技术主义,对技术没有原则地迎合人类需要提出质疑。《1984》是文学气息最浓的,走的是性欲-人性,残缺-相拥,未知-恐惧,语言-思想,这条屡试不爽的巅峰直达路径,从关键道具到内核都是富含文学传统的,而技术、未来等科幻元素只是外壳。当然令其横跨科幻和现实之间的是,对现实的细致观察和归纳(部分可归为写作时间最晚,已经获得较多经验支撑),以至于与现实状态一般无二,很多甚至高度概括和抽象了真实状况,这无疑增加了作品的可信性,再加上写作手法更成熟,状写面对密不透风的极权统治,人性被碾压和扭曲所产生的无力感,真实而震撼,达到了最高的艺术水准。
但我想,除了确立反乌托邦小说写作模式——个人借由爱情对抗极权并最终失败,《我们》还有一个特点,可以弥补其不足,从而跻身反乌托邦三部曲之一,即为更清楚深刻地反对科学主义,超前地指出极权的基础往往是绝对理性。书出版之后,苏联国家计划的巨大成功和国际影响,以及扎米亚京去世之后,德国极右势力上台,除了对底层的鼓噪之外,也都得到了知识界的背书和歌颂,验证了扎米亚京的前瞻性。
对写作的一点启示:要以小说的形式把内核更完满地展示,除了洞察力和见解之外,还要让语言为内容服务,情节为主题服务,能圆润地包裹起观点,哄读者张口吃下,为此需要让故事连续和丰满,渲染人物情绪。
对所有纸上乌托邦的一个小疑问:均衡态是怎么产生的,毫无变化和差异,就好像静止人口模型一样,是个可能会趋近,但不可能直接到达的理想状态。对这个过程反乌托邦作者们着墨不多,也缺乏可信性。当然这是一种抽象的状态,是现实特点的某种概括,但作为作品的假设前提,如果不能完全成立,会有什么影响,其实可以再思考下。
反乌托邦跟英国,进而跟岛国性有关吗:三个作者中,扎米亚京被派到英国学习,还因为这段经历写了小说《岛民》,另外两个就是正宗中上层阶级的英国人。狭隘固执的岛国性,让封闭和一成不变笼罩在国民的心头,而后来英国的政治经济发展对于极权和民粹都有足够的警惕,以至于矫枉过正,在西方世界也是旗帜鲜明的,这其中国民性、思想和传统所起的作用,值得琢磨。
最后的最后,书后附的扎米亚京自传,介绍的背景和写作的笔调,读来都蛮有趣,能够发表机械论文跟发表小说两不耽误实在少见。给斯大林上书也很值得一读,本觉得这么实诚又drama肯定没戏,却没想到还是得到了赦免。
**************后记,在《我们》的书评中发现孙仲旭翻译的奥威尔对《我们》的评论,也说到《美丽新世界》对《我们》的延续,说真的,看到最后孙仲旭译,再看到那个有些眼熟的ID,点进去看到时间停到2014年8月4日对菲茨杰拉德的评论,完全吓尿了好吗*******************
http://book.douban.com/review/1051002/
有关键情节透露