不是意外的意外
by lihemei
就像所有“不是意外的意外”一样,挑选“好女人”奥黛丽扮演“不太好的”应招女郎霍利·戈莱特利也在情理之中。这是全书正文的第一句话,而“不是意外的意外”也是我读完这本书后最强烈的感受。
说来惭愧,作为一个自称爱读书的人,我读书的速度却很慢,读完一本书通常需要几天到几周的时间。意外的是,读完《清晨5点的第五大道》,我只花了几个小时,这“不是意外的意外”完全要归功于全书电影式的结构。作者山姆·沃森将他对好莱坞的全面认识和明星大腕们的趣闻轶事以蒙太奇式的跳跃节奏错落有致地“剪辑”到一起,使全书读起来一气呵成、流畅舒服,就像看了一部和《蒂凡尼的早餐》一样让人心情愉悦的浪漫喜剧。直白点说,就是读着不累。
书里讲的是美国20世纪50、60年代的好莱坞,刚开始读时,我担心这个时代背景离现在21世纪的中国太过遥远,会产生不了共鸣。然而,读到一半时,我又一次感受到“不是意外的意外”。这是一个充满讽刺意味的发现,美国的电影创作人在50、60年前面临的棘手问题,在如今的中国电影市场仍比比皆是:“上帝之剪”般存在的审片制度;题材内容上的诸多禁忌;“半生不熟”的性意识觉醒;被道德绑架了的现代女性的自我意识,等等。中国的电影编剧至今仍在戴着镣铐跳舞,绞尽脑汁,只为规避审查者的剪刀。对此,偶尔兼职写剧本的我,深有同感。不绕弯子,我就直说,在某些思想意识上,中国确实落后美国半个世纪。
如果说一部好的电影是一道耐人寻味的美食,那么,这本书就是向食客们揭晓如何烹制这场视听盛宴全部秘密的独家Recipe。
它不仅是本食谱,而且是本竭尽所能做到详实全面的食谱,将食材选择、料理方式、烹煮时长、要点难点、美味的奥秘,连同食材的“前世今生”也介绍到了。我这么说是觉得书中有些内容虽然与电影《蒂凡尼的早餐》有千丝万缕的联系,但读起来仍有正片不足花絮来凑的嫌疑。比如《黑泽明的一次晚宴聚会》一节,诚然是段颇有趣味的插曲,但对全书而言,并非是不可或缺的。
但你要是问我,作为一部经典电影,其台前幕后的所有故事足够用来写成一本书吗?我的回答会是肯定的。将电影的制作过程拍摄成纪录片的做法已经很普遍,为什么不能写成一本书呢?我一直认为,拍摄一部经典的电影作品,就和建造一幢摩天大厦一样伟大,任何一个细枝末节出了问题都可能导致一场“灾难”。即便有些电影从业者并不这样认为。
对于热爱电影的人,我指那些不仅仅爱看电影,更爱研究电影、学习电影,甚至有志从事电影制作相关行业的人,这无疑是本有助于了解电影行业、运作与实践的实例好书,值得一读。
但是,对于那些只关心食物是否好吃,却并不想成为操勺大厨的普通食客,我以为他们不会掏腰包买下这样一本食谱,这本书可能销量平平。“不是意外的意外”再次发生,它是《纽约时报》的年度畅销书。只能说在美国,尤其是纽约这样的时尚之都,真的有很多人不仅爱看电影,也爱探知一部历久弥新的时尚经典之所以成为经典的奥秘。
说实话,我有些担心它在中国的销路。很多人甚至连《蒂凡尼的早餐》这部电影都不会去看,又有多少人会花钱去买一本关于这部电影是如何制作的书呢?希望“不是意外的意外”会降临在中国的图书市场,那样至少说明中国还有着一大群热爱电影的人,正在为着中国影迷能看到更多更好的精神食粮而尽着他们的那份力。
就像所有“不是意外的意外”一样,挑选“好女人”奥黛丽扮演“不太好的”应招女郎霍利·戈莱特利也在情理之中。这是全书正文的第一句话,而“不是意外的意外”也是我读完这本书后最强烈的感受。
说来惭愧,作为一个自称爱读书的人,我读书的速度却很慢,读完一本书通常需要几天到几周的时间。意外的是,读完《清晨5点的第五大道》,我只花了几个小时,这“不是意外的意外”完全要归功于全书电影式的结构。作者山姆·沃森将他对好莱坞的全面认识和明星大腕们的趣闻轶事以蒙太奇式的跳跃节奏错落有致地“剪辑”到一起,使全书读起来一气呵成、流畅舒服,就像看了一部和《蒂凡尼的早餐》一样让人心情愉悦的浪漫喜剧。直白点说,就是读着不累。
书里讲的是美国20世纪50、60年代的好莱坞,刚开始读时,我担心这个时代背景离现在21世纪的中国太过遥远,会产生不了共鸣。然而,读到一半时,我又一次感受到“不是意外的意外”。这是一个充满讽刺意味的发现,美国的电影创作人在50、60年前面临的棘手问题,在如今的中国电影市场仍比比皆是:“上帝之剪”般存在的审片制度;题材内容上的诸多禁忌;“半生不熟”的性意识觉醒;被道德绑架了的现代女性的自我意识,等等。中国的电影编剧至今仍在戴着镣铐跳舞,绞尽脑汁,只为规避审查者的剪刀。对此,偶尔兼职写剧本的我,深有同感。不绕弯子,我就直说,在某些思想意识上,中国确实落后美国半个世纪。
如果说一部好的电影是一道耐人寻味的美食,那么,这本书就是向食客们揭晓如何烹制这场视听盛宴全部秘密的独家Recipe。
它不仅是本食谱,而且是本竭尽所能做到详实全面的食谱,将食材选择、料理方式、烹煮时长、要点难点、美味的奥秘,连同食材的“前世今生”也介绍到了。我这么说是觉得书中有些内容虽然与电影《蒂凡尼的早餐》有千丝万缕的联系,但读起来仍有正片不足花絮来凑的嫌疑。比如《黑泽明的一次晚宴聚会》一节,诚然是段颇有趣味的插曲,但对全书而言,并非是不可或缺的。
但你要是问我,作为一部经典电影,其台前幕后的所有故事足够用来写成一本书吗?我的回答会是肯定的。将电影的制作过程拍摄成纪录片的做法已经很普遍,为什么不能写成一本书呢?我一直认为,拍摄一部经典的电影作品,就和建造一幢摩天大厦一样伟大,任何一个细枝末节出了问题都可能导致一场“灾难”。即便有些电影从业者并不这样认为。
对于热爱电影的人,我指那些不仅仅爱看电影,更爱研究电影、学习电影,甚至有志从事电影制作相关行业的人,这无疑是本有助于了解电影行业、运作与实践的实例好书,值得一读。
但是,对于那些只关心食物是否好吃,却并不想成为操勺大厨的普通食客,我以为他们不会掏腰包买下这样一本食谱,这本书可能销量平平。“不是意外的意外”再次发生,它是《纽约时报》的年度畅销书。只能说在美国,尤其是纽约这样的时尚之都,真的有很多人不仅爱看电影,也爱探知一部历久弥新的时尚经典之所以成为经典的奥秘。
说实话,我有些担心它在中国的销路。很多人甚至连《蒂凡尼的早餐》这部电影都不会去看,又有多少人会花钱去买一本关于这部电影是如何制作的书呢?希望“不是意外的意外”会降临在中国的图书市场,那样至少说明中国还有着一大群热爱电影的人,正在为着中国影迷能看到更多更好的精神食粮而尽着他们的那份力。
有关键情节透露