《耻》:现实的反转与暧昧的想象
这篇书评可能有关键情节透露
文/吴情
南非作家库切(J. M. Coetzee),以对殖民地解放后的现代书写闻名于世。《耻》是他创作生涯中的第八本小说,也为他再次摘得布克小说大奖。与前期作品相似,故事的主体背景设置在南非一国,而人物活动的范围则跨越了城市和乡村;情节设计和故事安排部分围绕黑人与白人间的族群冲突矛盾展开,线索分明,节奏清晰。
《耻》一书十几万字,集中书写了三桩“耻辱”与“丑陋”:其一,教授戴维·卢里与大学女生梅拉妮·艾萨克斯有染,被女生告发后于即将退休之际声名狼藉;其二,戴维之女露西在个人农场遭黑人青年轮奸,意外怀上身孕;其三,露西为了保全个人,不惜嫁给黑人男子佩特鲁斯,做他实质上的“妾”(该男已有多妻)。可是,对于这三桩“耻辱”与“丑陋”,男、女主人公都没有奋起挣扎,而是听任其摆布,在镣铐中寻得个人的安慰。教授戴维以主动隐退纪念内心真爱;露西闭口不言身体暴力,将伤痛内卷。要知道,白人戴维和露西遭此厄运,这在殖民地时期的南非是不可想象的。
自十七世纪五十年代起,南非便沦为西方殖民者的殖民地,先是荷兰,后为英国,宗主国如走马灯般来去。在这数百年的风云激变之中,南非土著黑人和白人殖民者的矛盾此消彼长;殖民地与宗主国的冲突斗争你来我往。其中最为醒目的便是黑人对白人特权的不满和抗议。其实,根据肤色划分人种并不可靠,但这一做法在殖民时期屡试不爽,政治性掩盖科学性。
非洲黑人被视为天生的智力低下者、野蛮的族群,亟待来自文明的西方人加以改造和驯化;“西方白人本就高人一等”这一理念便因此生根发芽;西方白人的任何举动因而都不可置疑,只需服从和尊重。
不过,即便于九十年代解除了种族隔离政策,南非的黑人、白人之间的宿怨依旧未能化解。在这里,现实惊人地发生反转:原先的白人殖民者——戴维·卢里的先祖们——被当地黑人踩在脚下,艰难喘息。露西的被轮奸,与其说是生理意义上的情欲力比多的发泄,不如理解成黑人迟到的历史复仇,因为露西自己当时就感觉到,“那些男人,他们在玩弄着她的恐惧感,陶醉在她的恐惧感之中,用尽手段来伤害她,威胁她,使她的恐惧感越来越深。”这种恐惧,黑人也曾感同身受。然而,对于这桩耻辱,她无法释怀,也不愿诉诸法律求得所谓的公平正义,毕竟“这里就是南非”,解放后的南非,白人不再先天占据特权的南非共和国。而这一刻,对她而言,活着最为关键。
在《耻》一书中,佩特鲁斯这一人物形象颇值得人玩味。他是个南非本土黑人,身形健硕,为露西雇佣,但志不在此。他打理农场事务娴熟得力,个人野心也着实不小。他躲躲闪闪,与人对话时遮遮掩掩,最为可疑的是,露西被轮奸那晚,他神秘地离开农场,至于所去何地,也就讳莫如深了。在小说中,戴维·露克通过推理判断,认为佩特鲁斯与此桩罪恶不无关系。后来,更是在佩特鲁斯的宴会上发现玄机:轮奸露西的三个男子中最小的一个是他的亲戚。而他,竭力维护亲戚,不惜与戴维·卢克摊牌;最后以娶露西为条件完成了个人生平的大业。新南非的黑人,似乎本质上就是这样,一方面尽量不谈及黑人与白人间的对立冲突,骨子里却比谁都憎恶白人的特权,急欲取而代之,以复仇的快感掩盖历史的疼痛。在对佩特鲁斯的刻画上,库切很少正面书写,而是通过戴维·卢克的可靠叙事手段来侧面反映他的生活遭际,反映他的积极上进与心灵罪恶——却没有希望和救赎。他尽管在几桩“耻辱”与“丑陋”的现场缺席,却始终是在场的存在。他就是南非,南非即是他。
一切叙事都是身体叙事,谢咏先生曾如是说。作为人类生活中最幽微的两性关系,尤其如此。正如儒家先贤孟子所言,“饮食男女,人之大欲存焉”。性的欲望,是人与生俱来的自然属性。这一痛感与快感相交织的领域,成为黑人(三个南非青年)向白人(有同性恋倾向的露西)施展血腥复仇的机会,仇恨“使性更加令人兴奋”;他们“把她放倒,把她压在自己身体下面,把自己的全部重量压在她身上”,近乎一种杀人的疯狂:“把刀插进去,事后一阵兴奋,走开了,听任她浑身是血”。性在这里构成一种隐喻,基于历史的不理解和对立隔绝状态,唯一的沟通交流途径——性——也被异化为身体暴力;当快感不曾存在时,痛感便是全部。而当社会舆论介入其间审判,痛感便转化成道德上的耻辱,造成了生存的虚无和意义的解构。
另外,全书还隐含着另一条线索:戴维·卢克教授撰写一支与拜伦有关的歌剧。拜伦,这一书写《唐璜》的现实中的唐璜,在某种程度是对戴维个人经历的隐喻。他始终追求理想爱情,却无可避免地堕入流俗;他寻找人生的意义,最后却在身体的放纵中走向虚空。他书写拜伦,何尝不是对个人人生悲剧的无意识描摹,在他这里,理念世界与现实世界意外而必然地交媾。
在艺术技巧上,《耻》堪称手法娴熟,精妙绝伦,历史和现实的并置,时间顺序的错落有致,意识流、个人心理独白和梦境呓语,无一不被灵活运用。以露西遭遇身体的暴力一节为例,库切并没有正面描写,而是通过戴维企图挽救爱女而不得的近乎癫狂、歇斯底里状态来侧面烘托,而露西事后的安静更是静的可怕;节奏忽缓忽疾,戏剧化场面扣人心弦,高潮迭起。除此之外,叙述者对两性关系、殖民化、荒诞与真实等话题不时发出深刻洞见,给人以智识性启发与愉悦。而当整个故事完结的时候,我们对耻辱、尊严、苦难、救赎等命题的思考,或许才刚刚开始。
如要转载,【豆邮】联系。
南非作家库切(J. M. Coetzee),以对殖民地解放后的现代书写闻名于世。《耻》是他创作生涯中的第八本小说,也为他再次摘得布克小说大奖。与前期作品相似,故事的主体背景设置在南非一国,而人物活动的范围则跨越了城市和乡村;情节设计和故事安排部分围绕黑人与白人间的族群冲突矛盾展开,线索分明,节奏清晰。
《耻》一书十几万字,集中书写了三桩“耻辱”与“丑陋”:其一,教授戴维·卢里与大学女生梅拉妮·艾萨克斯有染,被女生告发后于即将退休之际声名狼藉;其二,戴维之女露西在个人农场遭黑人青年轮奸,意外怀上身孕;其三,露西为了保全个人,不惜嫁给黑人男子佩特鲁斯,做他实质上的“妾”(该男已有多妻)。可是,对于这三桩“耻辱”与“丑陋”,男、女主人公都没有奋起挣扎,而是听任其摆布,在镣铐中寻得个人的安慰。教授戴维以主动隐退纪念内心真爱;露西闭口不言身体暴力,将伤痛内卷。要知道,白人戴维和露西遭此厄运,这在殖民地时期的南非是不可想象的。
自十七世纪五十年代起,南非便沦为西方殖民者的殖民地,先是荷兰,后为英国,宗主国如走马灯般来去。在这数百年的风云激变之中,南非土著黑人和白人殖民者的矛盾此消彼长;殖民地与宗主国的冲突斗争你来我往。其中最为醒目的便是黑人对白人特权的不满和抗议。其实,根据肤色划分人种并不可靠,但这一做法在殖民时期屡试不爽,政治性掩盖科学性。
非洲黑人被视为天生的智力低下者、野蛮的族群,亟待来自文明的西方人加以改造和驯化;“西方白人本就高人一等”这一理念便因此生根发芽;西方白人的任何举动因而都不可置疑,只需服从和尊重。
不过,即便于九十年代解除了种族隔离政策,南非的黑人、白人之间的宿怨依旧未能化解。在这里,现实惊人地发生反转:原先的白人殖民者——戴维·卢里的先祖们——被当地黑人踩在脚下,艰难喘息。露西的被轮奸,与其说是生理意义上的情欲力比多的发泄,不如理解成黑人迟到的历史复仇,因为露西自己当时就感觉到,“那些男人,他们在玩弄着她的恐惧感,陶醉在她的恐惧感之中,用尽手段来伤害她,威胁她,使她的恐惧感越来越深。”这种恐惧,黑人也曾感同身受。然而,对于这桩耻辱,她无法释怀,也不愿诉诸法律求得所谓的公平正义,毕竟“这里就是南非”,解放后的南非,白人不再先天占据特权的南非共和国。而这一刻,对她而言,活着最为关键。
在《耻》一书中,佩特鲁斯这一人物形象颇值得人玩味。他是个南非本土黑人,身形健硕,为露西雇佣,但志不在此。他打理农场事务娴熟得力,个人野心也着实不小。他躲躲闪闪,与人对话时遮遮掩掩,最为可疑的是,露西被轮奸那晚,他神秘地离开农场,至于所去何地,也就讳莫如深了。在小说中,戴维·露克通过推理判断,认为佩特鲁斯与此桩罪恶不无关系。后来,更是在佩特鲁斯的宴会上发现玄机:轮奸露西的三个男子中最小的一个是他的亲戚。而他,竭力维护亲戚,不惜与戴维·卢克摊牌;最后以娶露西为条件完成了个人生平的大业。新南非的黑人,似乎本质上就是这样,一方面尽量不谈及黑人与白人间的对立冲突,骨子里却比谁都憎恶白人的特权,急欲取而代之,以复仇的快感掩盖历史的疼痛。在对佩特鲁斯的刻画上,库切很少正面书写,而是通过戴维·卢克的可靠叙事手段来侧面反映他的生活遭际,反映他的积极上进与心灵罪恶——却没有希望和救赎。他尽管在几桩“耻辱”与“丑陋”的现场缺席,却始终是在场的存在。他就是南非,南非即是他。
一切叙事都是身体叙事,谢咏先生曾如是说。作为人类生活中最幽微的两性关系,尤其如此。正如儒家先贤孟子所言,“饮食男女,人之大欲存焉”。性的欲望,是人与生俱来的自然属性。这一痛感与快感相交织的领域,成为黑人(三个南非青年)向白人(有同性恋倾向的露西)施展血腥复仇的机会,仇恨“使性更加令人兴奋”;他们“把她放倒,把她压在自己身体下面,把自己的全部重量压在她身上”,近乎一种杀人的疯狂:“把刀插进去,事后一阵兴奋,走开了,听任她浑身是血”。性在这里构成一种隐喻,基于历史的不理解和对立隔绝状态,唯一的沟通交流途径——性——也被异化为身体暴力;当快感不曾存在时,痛感便是全部。而当社会舆论介入其间审判,痛感便转化成道德上的耻辱,造成了生存的虚无和意义的解构。
另外,全书还隐含着另一条线索:戴维·卢克教授撰写一支与拜伦有关的歌剧。拜伦,这一书写《唐璜》的现实中的唐璜,在某种程度是对戴维个人经历的隐喻。他始终追求理想爱情,却无可避免地堕入流俗;他寻找人生的意义,最后却在身体的放纵中走向虚空。他书写拜伦,何尝不是对个人人生悲剧的无意识描摹,在他这里,理念世界与现实世界意外而必然地交媾。
在艺术技巧上,《耻》堪称手法娴熟,精妙绝伦,历史和现实的并置,时间顺序的错落有致,意识流、个人心理独白和梦境呓语,无一不被灵活运用。以露西遭遇身体的暴力一节为例,库切并没有正面描写,而是通过戴维企图挽救爱女而不得的近乎癫狂、歇斯底里状态来侧面烘托,而露西事后的安静更是静的可怕;节奏忽缓忽疾,戏剧化场面扣人心弦,高潮迭起。除此之外,叙述者对两性关系、殖民化、荒诞与真实等话题不时发出深刻洞见,给人以智识性启发与愉悦。而当整个故事完结的时候,我们对耻辱、尊严、苦难、救赎等命题的思考,或许才刚刚开始。
如要转载,【豆邮】联系。