奥威尔的缅甸岁月
关于缅甸这个邻国,我知道得并不多。电影方面只看过吕克贝松那部讲述昂山素季,在豆瓣上永远也找不到的《the lady》。还有一本加拿大漫画家的书《Chroniques birmanes》(也可以翻成缅甸岁月,哈)。看过那篇讲述 Myanmar和 Burma区别文章的朋友,一定看出来,那位加拿大画家选择了“政治正确“的名字。
提到奥威尔,人们大多数都在谈他的《1984》和《动物农场》。但是恰恰是因为政治意味太浓,我一直都不是特别喜欢那两本(但不否认,它们是很好的作品)。反倒是《巴黎伦敦落魄记》让我觉得趣味十足:光鲜亮丽的大都市下的贫穷生活是那么令人惊心动魄。
虽然听很多朋友讲,他们去缅甸时会带着这本书,白天在现实的缅甸逛荡,晚上又钻进百年前奥威尔对这片土地的回忆里。可我没有去过那里,也没有去那里的计划。看这本书是因为,在奥威尔那本《我为什么要写作》的书里,两个短篇《射象》(弗洛里和伊丽莎白讲过这个事情,虽然只是一句带过,带还是让人脑补了射象这篇文章)和《绞刑》吸引了我,而且都是讲他在缅甸的故事。正因为有前面那次《巴黎伦敦落魄记》的阅读体验,我才迫不及待的开始读这本《缅甸岁月》。
雨林,异乡,恋人,酷热,歧视,反抗…… 这些都是阅读过程中和结束后的种种模糊的印象。奥威尔对颜色和声音的描写可谓是栩栩如生。尽管看到评论里说这部小说结构上都是很平淡无奇,但是相较《巴黎伦敦落魄记》已经提高了很多。而且在故事主人公弗洛里的表现中,我们已经能依稀看到他之后作品的政治态度。我觉得正是因为作者本人看到英国本土和殖民地上政治制度的反差,才让他认识到专制的可恶。”每句话,每个念头都受到了监视。“对比一下《1984》里的背景,熟悉吗?
不同于其他在这里生活多年的英国人,弗洛里会同情以及试着去了解土著人。在对待混血儿的态度上,他认为他们大多都很堕落,但考虑到他们受得教育,以及受歧视的地位,似乎不可能好转。比起来初来咋到的伊丽莎白,和其他一些在缅甸多年的老油条们,弗洛里更富有同情心,和敌视这个帝国本土外的专制制度。白皮肤下的这个心态注定了他要孤独地一个人,但是没有想到命运会给弗洛里开了那样一个玩笑。
最后就想吐槽一件事,因为意识形态的关系,奥威尔的作品被打上了反共的烙印。我觉得奥威尔本人是反对一切形式的极权,毕竟他也是一位参加过西班牙内战的左派分子。
在制度和生命面前,缅甸不变的炎热显得是那么的永恒。
提到奥威尔,人们大多数都在谈他的《1984》和《动物农场》。但是恰恰是因为政治意味太浓,我一直都不是特别喜欢那两本(但不否认,它们是很好的作品)。反倒是《巴黎伦敦落魄记》让我觉得趣味十足:光鲜亮丽的大都市下的贫穷生活是那么令人惊心动魄。
虽然听很多朋友讲,他们去缅甸时会带着这本书,白天在现实的缅甸逛荡,晚上又钻进百年前奥威尔对这片土地的回忆里。可我没有去过那里,也没有去那里的计划。看这本书是因为,在奥威尔那本《我为什么要写作》的书里,两个短篇《射象》(弗洛里和伊丽莎白讲过这个事情,虽然只是一句带过,带还是让人脑补了射象这篇文章)和《绞刑》吸引了我,而且都是讲他在缅甸的故事。正因为有前面那次《巴黎伦敦落魄记》的阅读体验,我才迫不及待的开始读这本《缅甸岁月》。
雨林,异乡,恋人,酷热,歧视,反抗…… 这些都是阅读过程中和结束后的种种模糊的印象。奥威尔对颜色和声音的描写可谓是栩栩如生。尽管看到评论里说这部小说结构上都是很平淡无奇,但是相较《巴黎伦敦落魄记》已经提高了很多。而且在故事主人公弗洛里的表现中,我们已经能依稀看到他之后作品的政治态度。我觉得正是因为作者本人看到英国本土和殖民地上政治制度的反差,才让他认识到专制的可恶。”每句话,每个念头都受到了监视。“对比一下《1984》里的背景,熟悉吗?
不同于其他在这里生活多年的英国人,弗洛里会同情以及试着去了解土著人。在对待混血儿的态度上,他认为他们大多都很堕落,但考虑到他们受得教育,以及受歧视的地位,似乎不可能好转。比起来初来咋到的伊丽莎白,和其他一些在缅甸多年的老油条们,弗洛里更富有同情心,和敌视这个帝国本土外的专制制度。白皮肤下的这个心态注定了他要孤独地一个人,但是没有想到命运会给弗洛里开了那样一个玩笑。
最后就想吐槽一件事,因为意识形态的关系,奥威尔的作品被打上了反共的烙印。我觉得奥威尔本人是反对一切形式的极权,毕竟他也是一位参加过西班牙内战的左派分子。
在制度和生命面前,缅甸不变的炎热显得是那么的永恒。
有关键情节透露