惨烈巷战前的热身赛
这篇书评可能有关键情节透露
在双十一半价狂欢结束17天后我收到的由指文图书出版小小冰人先生翻译的《斯大林格勒》第一本终于即将看完,四四方方的精装本拿在手上颇为厚实仿若板砖一般,不过遗憾的是书的外面应该再有一层纸质书皮对封面进行保护,要不然很容易把封面磨破,希望指文图书以后在出精装版的时候能对其进行改进。









老实说现在国内的军事爱好者对于史诗般的斯大林格勒战役都能道出一二,但大卫•格兰茨先生撰写的这部鸿篇巨著却对整场战争的前因后果婉婉到来,并对围绕着斯大林格勒展开的战争亦进行了充分描写,比如第一部便专门讲苏德双方在1942年的战争准备和保卢斯率领第6集团军向斯大林格勒挺近以及李斯特的A集团军群在高加索地区的战斗,于是在看到第8章后我才发现原来这么一本大厚书竟然全是在为斯大林格勒的巷战做铺垫,若要看到惨烈厮杀的巷战恐怕还要等第二部才行,而要真把这4本都看完恐怕真是有生之年了。 不过格兰茨先生的这本著作的一个缺点是整场战事基本上都是从集团军的角度进行描写,最低一级也是师级单位,所有的战争仿若就是苏德双方的将领在指挥着纸面部队一般,只见树干,不见枝叶,普通苏德士兵和下级军官的描写几乎为零,这就给人一种感觉就是德国的几个军怎么一直向斯大林格勒挺近,苏联的几个集团军在多次拦截后非但没有成功反倒被打的丢盔卸甲,每次进攻也只是以部队番号进行简单描述,而战争的真正见证者和亲历者们被通通概括为几个简单的数字,这让我这个长期看微观二战史的人有些不太适应,不过按照格兰茨的写法要真的面面俱到恐怕10本书也写不完。 最后向小小冰人老师表示一声谢意,在刚刚翻译完大厚本《通往柏林之路》后又紧接着译出了《斯大林格勒》第一部,甚至将一般不会翻译的注释和参考文献也一并翻译出来展现在大家眼前,对于格兰茨正文中的错误也不厌其烦的一一指出,小小冰人老师真是辛苦了。