古文第一善本——《古文辞类纂》
这篇书评可能有关键情节透露
“桐城古文派”为清代文坛最大的散文流派,世通称“桐城派”,其主盟清代文坛二百余年,其影响延及近代。辞赋大师潘承祥先生评价道:“桐城古文运动,是唐宋古文运动的继续、发展、终结。”
作为“桐城三祖”之一的姚鼐,以其卓越的诗文创作成就,成为桐城派文学的集大成者。桐城派古文到了姚鼐形成完整的理论体系。他提倡文章要“义理”、“考证"、“辞章”三者相互为用。所谓“义理”就是程朱理学,“考证”就是对古代文献、文义、字句的考据,“辞章”就是写文章要讲求文采。在美学上,提出用 “阳刚”、“阴柔”区别文章的风格。“阳刚”就是豪放,“阴柔"就是婉约。两大风格相互配合,相互调剂,就产生出多样的风格。同时提出“神、理、气、味、格、律、声、色”为文章八要。学习古人,初步是掌握形式(格、律、声、色),进而是重视精神(神、理、气、味),才能达到高的境界。他对传统文论的另一重大贡献是提出富有创见性的“阴阳刚柔说”,这对我国古代散文审美理论和风格特征是一次重大突破。他认为,“天地之道,阴阳刚柔而已。文者天地之精英,而阴阳刚柔之发也。”文章阴阳刚柔的变化,乃是作者性格、气质、品德的表现。
《古文辞类纂》一书,是姚鼐按照言之有物、言之有序的“桐城义法”编选的一部古文总集。晚清著名文学家吴汝纶说:“二千年高文略具于此,以为六经后之第一书。此后必应改习西学,中学浩如烟海之书行当废去,独留此书,可令周孔遗文绵延不绝。”近代著名学者严复说:“不读此书即无以通为文之法。”鲁迅说:“读《古文辞类纂》者多,读《惜抱轩全集》的却少。凡是对于文术,自有主张的作家,他所赖以发表和流布自己的主张的手段,倒并不在作文心,文则,诗品,诗话,而在出选本。”
《古文辞类纂》所选作品主要是《战国策》、《史记》、两汉散文家、唐宋八大家及明代归有光、清代方苞、刘大櫆等的古文,共七百多篇,七十五卷,按文体分为十三类。马其昶这样评价其分类精当:“姚氏之书所以足重者,以其鉴别精、析类严而品藻当也。”在文集的序言中,姚鼐对选编的缘由、取法和对这十三类文体的源流和特点作了简明扼要的说明,给读者一个明晰的印象。
我们现在看到的这个版本,是以该书善本为底本整理的,将原书的繁体竖排改为简体横排,将断句改为新式标点,酌情修改了原书中个别明显的错字,最大可能的保留了原版风貌。原文中间或篇末有姚鼐的点评,或对错句讹字进行校勘,或指出文章流变的线索,或揭示不同作家之间的渊源,或对作品进行艺术评析,语言简洁精辟,言简意赅,便于读者理解。点评内容皆为小字号楷体,打开一页书,一目了然。
书分上下两册,不是很厚,平装,拿在手里很是舒适。如果分成四册,就更便于捧读了。因为读古文不像现代文那样可以一目十行,是需要反复咀嚼的,薄薄的小册子更轻便。另外,因为是原著,没有现代的注释,所以,如果没有一定的古文基础,可能会有阅读障碍。
在国家空前重视传统文化今天,本书的全新出版,无疑是为弘扬传统文化做了一项很重要的工作。善莫大焉!
作为“桐城三祖”之一的姚鼐,以其卓越的诗文创作成就,成为桐城派文学的集大成者。桐城派古文到了姚鼐形成完整的理论体系。他提倡文章要“义理”、“考证"、“辞章”三者相互为用。所谓“义理”就是程朱理学,“考证”就是对古代文献、文义、字句的考据,“辞章”就是写文章要讲求文采。在美学上,提出用 “阳刚”、“阴柔”区别文章的风格。“阳刚”就是豪放,“阴柔"就是婉约。两大风格相互配合,相互调剂,就产生出多样的风格。同时提出“神、理、气、味、格、律、声、色”为文章八要。学习古人,初步是掌握形式(格、律、声、色),进而是重视精神(神、理、气、味),才能达到高的境界。他对传统文论的另一重大贡献是提出富有创见性的“阴阳刚柔说”,这对我国古代散文审美理论和风格特征是一次重大突破。他认为,“天地之道,阴阳刚柔而已。文者天地之精英,而阴阳刚柔之发也。”文章阴阳刚柔的变化,乃是作者性格、气质、品德的表现。
《古文辞类纂》一书,是姚鼐按照言之有物、言之有序的“桐城义法”编选的一部古文总集。晚清著名文学家吴汝纶说:“二千年高文略具于此,以为六经后之第一书。此后必应改习西学,中学浩如烟海之书行当废去,独留此书,可令周孔遗文绵延不绝。”近代著名学者严复说:“不读此书即无以通为文之法。”鲁迅说:“读《古文辞类纂》者多,读《惜抱轩全集》的却少。凡是对于文术,自有主张的作家,他所赖以发表和流布自己的主张的手段,倒并不在作文心,文则,诗品,诗话,而在出选本。”
《古文辞类纂》所选作品主要是《战国策》、《史记》、两汉散文家、唐宋八大家及明代归有光、清代方苞、刘大櫆等的古文,共七百多篇,七十五卷,按文体分为十三类。马其昶这样评价其分类精当:“姚氏之书所以足重者,以其鉴别精、析类严而品藻当也。”在文集的序言中,姚鼐对选编的缘由、取法和对这十三类文体的源流和特点作了简明扼要的说明,给读者一个明晰的印象。
我们现在看到的这个版本,是以该书善本为底本整理的,将原书的繁体竖排改为简体横排,将断句改为新式标点,酌情修改了原书中个别明显的错字,最大可能的保留了原版风貌。原文中间或篇末有姚鼐的点评,或对错句讹字进行校勘,或指出文章流变的线索,或揭示不同作家之间的渊源,或对作品进行艺术评析,语言简洁精辟,言简意赅,便于读者理解。点评内容皆为小字号楷体,打开一页书,一目了然。
书分上下两册,不是很厚,平装,拿在手里很是舒适。如果分成四册,就更便于捧读了。因为读古文不像现代文那样可以一目十行,是需要反复咀嚼的,薄薄的小册子更轻便。另外,因为是原著,没有现代的注释,所以,如果没有一定的古文基础,可能会有阅读障碍。
在国家空前重视传统文化今天,本书的全新出版,无疑是为弘扬传统文化做了一项很重要的工作。善莫大焉!