在孤独中,做一个忠实的舞者

因为月初的一时兴起,最近开始在睡觉前读一读宋词。
在学生时代所学的部分,其实从来没有真正的读懂过,时刻记住的,就是画重点。
近日再来读的部分,都是《花间集》都收藏。大多都讲的是相思、离愁、苦闷。读的一惊一跳的。终于摆脱了要理解其中的意义的束缚时,在每一首词中,都有一种相同的情绪存在,那就是孤独。
没错,是孤独。不是思而不到的怨、不是游子的寂寞。在这些情绪的背后,没有那么绝望,有时甚至也是一种安慰。比如读一句:彼此正是少年时,莫负好时光。
这种感觉,用现在极流行的说法,叫“丧”。
“所谓“失去”,是真正地丧失。如果人真的彻底失去后,一定会连失去的是什么都不知道,因为那才是“失去”。 即便真的失去什么,也一定会有别的东西来填满。”
在书店读到《孤独或类似的东西》这本书里这句话时,也想到了孤独和丧这两个词。于是在夜色中,读完了这本书的五个故事。
这本书的作者大崎善生,看名字很陌生。开始读故事时,竟有一丝日本作家一贯有的小心、细致、温柔的熟悉感。整本书由五个小故事构成,分别是:《八月的倾斜》《慢慢地下坡吧》《孤独或类似的东西》《共鸣》《灵魂之笼》。
五个小说故事都不长,没有什么特别的高潮、冲突、矛盾。像极了我们自己平常的生活,有时候是一种无声的痛苦,有时候是一种莫明的小乐趣,更多的时候,是一种静静的、淡淡的日复一日。
我尤为喜欢《慢慢地下坡吧》和《灵魂之笼》这两个小段人生的描写。
《慢慢地下坡吧》里,是一个年近三十五岁的男人。他说三十五岁,正是开始为究竟为攀登到哪里算是顶点而困惑。工作并不顺心,和妻子之间除了谈孩子别无可说。时常躲在外面喝酒,以缓解生活的苦闷。
“日常生活突然裂出一个大口子,我们两人掉进了时间的陷井之中。只有从那个地方才能看到我们攀登的那座山的本来面貌。我第一次有那种感觉,慢慢地下坡吧。”
一个日本中年男人的状态,放在我们当下也很熟悉吧。我们称之为“中年危机”以及现在流行的“油腻中年”。他们都卡在一个坡上,稍不注意,就从生活中裂出的这个大口子中滑到坡下去。
《灵魂之笼》说起来,更让人难过。即将读六年级的美绪,和她相依为命的妈妈和她的情人一起自杀了。此后十七年间,美绪努力忘掉这一切,像木偶一样长大。将一切情绪都仍进一个“笼子”里。
三十五岁的男人开始意识到,下坡的人生不可避免。那么就一边下坡一边看风景吧。
将近二十九岁的美绪也决心和过去告别。她知道,解救她的不是白色的药剂,而是一直围绕她的周围人的善意。
五个故事都透出一种极丧的气息,从少年到中年,从男性到女性,无一幸免。不过好在,作者都没让他们掉到井底。这大概就是孤独的真正样子吧,经历悲伤、失去、离别、沮丧,但最终,都会有一条属于自己的路存在。
而通向这条路的过程中,我们不是要和孤独作战,而是要和它共处。和自己的内心和解,看清生活本来的平凡、无聊、无趣,承担这其中所有的苦与难。
即便有孤独锁身,也要奋力起舞。