优美抒情文笔和浪漫诗人经历也掩盖不住的酸腐
这篇书评可能有关键情节透露
传记文学其实是具有悖论的,因为传记是历史,是真实发生的事件。而文学是虚构和想象,是作家诗人脑海中预设之物。
所以在写传记文学时,作家难免以自己的激情在原有真实人物经历上添油加醋。
把被描述人不断合理化,正当化,是传记作家不可规避的(即便茨威格也是如此)。如何把握尺度就在于写作者的理智和情感是否能保持平衡。
显然这本《雪莱传》没做到。
莫洛亚把雪莱的快乐,不幸,伤悲,滥情全部归咎于外界因素。雪莱在本书的最大功能就是只要做个多情聪慧的安静美男子就好。就拿他婚内出轨玛丽而言,作者把婚姻失败的责任全推卸到前妻身上,似乎极力描述她的拜金虚荣就能弱化雪莱出轨的事实一样。
历史上的前妻其实是出走娜拉式悲剧。世人都惦记着玛丽雪莱了,忘记了这个十六岁就被拐骗私奔,二十岁情丧泰晤士河的悲催少女了。
至于雪莱在历史上还搞了小姨子以及一帮贵妇,这本书就不提了....当然这是后话了...
这本书让可以写作者引以为戒。在塑造一个有灵魂的人物时,真的不在于花了多少天花乱坠的形容词,而是所塑造之人的言行举止,所承担的责任担当到底有没有唤起读者思考和共鸣。
当然,这本书翻译腔很花哨,一看就是八十年代风格,排比句一茬接着一茬,跟韭菜似的。
不愧,再香的香水也干不过韭菜盒子。