作者:
(苏)马雅可夫斯基著
出版社: 北岳文艺出版社
译者: 余振
出版年: 2000-08
页数: 371
定价: 36.80元
装帧: 平装
丛书: 名诗珍藏系列
ISBN: 9787537820912
出版社: 北岳文艺出版社
译者: 余振
出版年: 2000-08
页数: 371
定价: 36.80元
装帧: 平装
丛书: 名诗珍藏系列
ISBN: 9787537820912
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里⋯⋯ (张怒)
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 豆瓣高分读书榜 (smile)
- 我的俄罗斯之冬Ⅱ (羊的门)
- 37°暖书单(一) (37°暖)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于马雅可夫斯基诗歌精选的评论:
feed: rss 2.0
43 有用 把噗 2014-09-26 22:57:04
写出“明月将上/微露银光/看哪,一轮满月/已在空中浮荡。/这想必是/上帝在上/用一把神秘的银勺,/捞星星熬的鱼汤”这样的诗,只能是天才。
7 有用 neutronstarr 2013-06-03 17:34:10
人说二十岁不相信共产主义是没理想的庸人,四十岁还相信共产主义是没头脑的蠢材。诗人年轻的时候也想要扭断金丝雀的脑袋,想要以铁护手击碎世界的后脑勺,而最终是在37岁击碎了自己的脑袋,没能像狼一样吞掉官僚主义,也从未见过“没有俄罗斯,也没有拉脱维亚”的共产世界。马雅可夫斯基只是一个纯粹的理想主义者,时而愤怒,时而平静。
11 有用 萝卜丝头突然说 2011-12-11 12:03:20
穿裤子的云!我爱!关于这个!
5 有用 卡列寧吃着🥐 2010-12-19 06:15:47
翻译太特么恶心了
0 有用 空山 2018-08-13 16:15:00
有一首特别特别喜欢。
0 有用 呃模式识别可是 2023-07-05 16:40:05 江苏
图书馆无意中翻到,花了几个小时读完。因着对他的一些讽刺诗感到特别有意思
0 有用 月小兰 2023-03-27 14:17:22 北京
“我奇伟英俊,我才二十二岁。”——你睡了,在流言上铺床,你静静地睡了,不再颤栗,二十二岁的美男子,像你那部长诗的提示。——帕斯捷尔纳克
0 有用 自远 2023-03-08 14:22:33 辽宁
无论是原作还是翻译的因素,最终呈现出来的文本超越了我的欣赏能力。即使有只言片语能令人眼前一亮,也被淹没于庞杂的噪声内,难以提取
0 有用 Das+ 2023-01-09 00:12:47 四川
马雅可夫斯基的文字太有意识形态。总叫我想起镰刀和锤子。你说美不美,不好说。但是充满力量这是真的。反讽也是很到位。但是我应该不会再读第二本如此有阶级斗争的诗歌了。就像海子说,姐姐,今夜我不关心全人类。而我,只关心人文的小情小爱,只关心你。
0 有用 Ⅶ 2022-12-01 01:42:54 江苏
被意识形态毁掉之类的评价浮浅且庸俗,相反现在看来他的乐观实在可贵。