豆瓣
扫码直接下载
我在这翻译中彻底阵亡~~~
法国人的书本来就难翻译,怎么能自己都没看懂就翻译出来呢
传播学必修。很多理论性概念性的名字我已经忘了,不过意思没忘。
怎么封面是不一样的。。。。 我对翻译比较失望。我相信原书应该是一个比较好懂的书,但我懂得不太懂。。。。
非常不错的一本书,现在的很多传播现象在数年前就被预测了
课程阅读
硕士时候读过的书,现在从另外一个角度来看,又有了不一样的体会。人确实不能原地打转。忽然觉得冷战史好重要。
那时候(实际大一时候╮(╯▽╰)╭),偶年幼,读不懂啊么读不懂~
没太读懂啊
这本从国际传播切入,也能拓展对传播的理解。
超级棒的一本书
如何解读唐老鸭
研一下作业 翻译不太行 好难理解
传播政经基础必读,知识考古学的视角,涵盖的信息非常多,读了好久。除了历史纵深感,马特拉本人的国际传播观点也很有趣,不单单局限在民族中心主义、西方化等,上升到对整个全球化概念的警惕,有启发。但翻译实在是太烂了,有没有法语大佬可以出个新译本啊!
1)战争对传播具有推动作用 2)发展主义模糊了民族国家的边界,文化资本重新分配,又一次分割了世界 3)视听文化的全球流动引发了文化认同的危机
能看得出原文就不是多直白简明的写法,但陈老师的翻译也太太太缠绕了,边读边自行断句,第一遍读完提炼的东西很少。
泛而不精,点到为止
地球城
从战争 技术 文化视角看国际传播的起源以及全球化过程带来的社会影响 提供比较宏观的视角
知识考古学的完美范本!马特拉的传播观非常有趣,可能也是他早先的研究兴趣所致。他对帝国主义的认识也有启发价值。
> 世界传播与文化霸权
8 有用 迁徙的人 2012-05-17 21:28:58
我在这翻译中彻底阵亡~~~
2 有用 暴躁小学生 2010-06-13 17:25:17
法国人的书本来就难翻译,怎么能自己都没看懂就翻译出来呢
1 有用 见龙卸甲频率妞 2012-05-02 21:27:45
传播学必修。很多理论性概念性的名字我已经忘了,不过意思没忘。
2 有用 弥陋 2009-11-22 19:05:48
怎么封面是不一样的。。。。 我对翻译比较失望。我相信原书应该是一个比较好懂的书,但我懂得不太懂。。。。
0 有用 Top♛Ace 2008-05-03 15:38:38
非常不错的一本书,现在的很多传播现象在数年前就被预测了
0 有用 童不懂 2008-11-02 13:31:39
课程阅读
0 有用 Rhinover 2014-01-01 16:35:19
硕士时候读过的书,现在从另外一个角度来看,又有了不一样的体会。人确实不能原地打转。忽然觉得冷战史好重要。
0 有用 快乐的丸子 2012-06-10 00:36:04
那时候(实际大一时候╮(╯▽╰)╭),偶年幼,读不懂啊么读不懂~
0 有用 晴朗 2011-06-24 18:29:25
没太读懂啊
0 有用 ground 2013-04-20 22:28:27
这本从国际传播切入,也能拓展对传播的理解。
0 有用 NANA 2008-10-10 21:06:56
超级棒的一本书
0 有用 不下雨 2022-10-03 11:20:25 北京
如何解读唐老鸭
0 有用 zmonawo 2022-06-09 15:42:11
研一下作业 翻译不太行 好难理解
0 有用 摇阿摇 2023-11-08 00:29:36 浙江
传播政经基础必读,知识考古学的视角,涵盖的信息非常多,读了好久。除了历史纵深感,马特拉本人的国际传播观点也很有趣,不单单局限在民族中心主义、西方化等,上升到对整个全球化概念的警惕,有启发。但翻译实在是太烂了,有没有法语大佬可以出个新译本啊!
0 有用 帕格尼尼 2008-12-05 21:48:38
1)战争对传播具有推动作用 2)发展主义模糊了民族国家的边界,文化资本重新分配,又一次分割了世界 3)视听文化的全球流动引发了文化认同的危机
1 有用 撑迟 2020-01-16 18:29:33
能看得出原文就不是多直白简明的写法,但陈老师的翻译也太太太缠绕了,边读边自行断句,第一遍读完提炼的东西很少。
0 有用 江南词 2017-06-14 11:41:12
泛而不精,点到为止
0 有用 Asiprin 2021-03-10 00:14:45
地球城
0 有用 雨露夜盲 2017-10-18 18:36:20
从战争 技术 文化视角看国际传播的起源以及全球化过程带来的社会影响 提供比较宏观的视角
0 有用 余音和残烟 2021-02-25 15:19:32
知识考古学的完美范本!马特拉的传播观非常有趣,可能也是他早先的研究兴趣所致。他对帝国主义的认识也有启发价值。