《茶壶烈酒》的原文摘录

  • 我是一个美国人——碰巧有一半华人血统。我的华人曾祖父来纽约时,中国的金銮宝殿上还坐着皇帝。他留着辫子,烧香祭祖。他花了近50年才逐渐适应美国的生活。在这个国家和中国的差异之大,简直就像地球与火星之差一样。尽管他剃了辫子,成了基督徒,买了高档的美式西服穿在身上,却总不能成为美国公民,从不能在这个他称为家的国家参加投票。因为在我曾祖父的时代,在我祖父的时代,甚至在我父亲所处的时代,美国,这个自由的国家,根本不欢迎任何中国人。 (查看原文)
    慕颜儿&慕瑾儿 2011-08-29 12:19:38
    —— 引自章节:致中国读者 1
  • 唐人街是我生命中唯一永恒不变的所在,它好象是独一无二的地方,在那里,我总能回到熟悉的环境,看见前辈鲜明的个性。 这部历史故事讲述的是外来人的世界,一个称为纽约唐人街的地方。其中,我的祖先是线,把过去的珠子串起来。我家族中的中国人来到这个国家的时间,要早于我的大多数白人朋友的欧洲人祖先。他们几乎经历了唐人街发展的每个阶段,从早期定居,到种族隔离,再到堂会之战,直到完全美国化的家庭生活。整个过程充满了魔幻般的诗意和精妙神秘之美,而这些在我儿时平淡乏味的白人小城是根本没有的。这使我更加渴望那种生活。 (查看原文)
    慕颜儿&慕瑾儿 2011-08-29 12:37:19
    —— 引自章节:引子 2
  • 这是一次艰苦的旅行,对农村小伙子来说尤其痛苦。因为他们从来没有离开过陆地。他们几乎都是年轻人,还指望回到妻子身边。连续三个月,他们在太平洋上被风浪抛上抛下,挤在货舱里,跟货物差不多。第一次出海,人人晕船,而更糟的是,他们被迫呆在甲板下,就像几十年前被贩卖的非洲黑奴一样。 。。。有些人绝望地自杀。尽管如此,他们仍要前行。正如一位幸存的中国人后来写道:“饿死与葬身鱼腹没有区别。” 对于熬过饥饿和疾病的威胁,免于一死的幸运者来说,要命的晕船感终于消失了,他们开始习惯和别人一起坐在半明半暗的船舱里。他们早就找到了来自同一地区同姓和不同姓的人。他们不是一家人,但生长在一个相互依存的社会里,所以很快就熟了。 在夏威夷靠岸补充给养,让甲板下的乘客们轻松了一下。他们可以得到淡水,还可能得到一些干果或蔬菜。当然,他们是不允许上岸的,但这没关系,因为他们关心的只是最终的目的地。 (查看原文)
    慕颜儿&慕瑾儿 2011-08-29 12:49:33
    —— 引自第18页