豆瓣
扫码直接下载
一星給翻譯。
crappy translation!translator sucks!
书是好书,但是翻译、校对得实在只能用“惨不忍睹”来形容。欧化句法太长,翻译生硬可以理解——“入”和“人”都不分难道就是中央编译出版社的水准?此书为01年出版,当时某女博士还没开始在天涯上连载小说吧?
92文学场精细分析,五星之作,尤喜“双重结构的出现”、“作者的观点”两章。权力场—经济场—艺术/文学/科学场、自主—竞争—习性等轴线交叉铺展,经验文本与理论分析水乳交融。最好熟悉19世纪法国文艺界尤福楼拜和波德莱尔等后重读。译者当时经验不足,颇留遗憾
到底是翻译的问题还是我的问题……深感疑惑(有的句子根本就是病句嘛)。
有布尔迪厄这样的良心读,为啥还要费老劲去读德勒兹和拉康
这翻译我要吐了,不对照英文根本读不了。把双重否定翻译成否定句导致意思完全错误,把原文列举的三类不同的群体翻译成两类(把两类完全对立的人结合到了一起),杜尚的追随者,被翻译成”挑衅杜尚“,更不用说几乎每一章都有一大堆不知所云的段落,但凡有点羞耻心的人,绝对不会将这样的文字出版。 原作本身还是很好的,布迪厄真的好读!之前读区分,感觉布太绝对了,把文学艺术都弄到生产流通消费里去,但这本书里对艺术-场域自主性的论述太有说服力了。
需要大量前置阅读学习。。。
: I0-02/4237
><
这种翻译,罪无可恕。
一星给翻译……建议大家去读台湾版的……真是太不负责任了卧槽
很可怕的翻译
PDF
有用
只是對論文有用罷了。。。
序言部分对福楼拜《情感教育》的分析,以及第二部分“作者的观点 文化生产场的几个普遍特征” 可以和阿尔都塞结合读。
看的时候比较浆糊,后来想想还是懂了一些的嗷。
导师推荐。2010年时候我在网上断断续续念完此书,原因跑遍了书店都找不到中译本,也许每个世代总会失望于这个时代的文明破产与艳羡上个文化时代的繁华。
算是翻过了。
> 艺术的法则
11 有用 長園花事 2011-10-01 03:33:58
一星給翻譯。
9 有用 剧旁 2010-10-27 17:18:56
crappy translation!translator sucks!
6 有用 路西法尔 2013-03-23 00:20:31
书是好书,但是翻译、校对得实在只能用“惨不忍睹”来形容。欧化句法太长,翻译生硬可以理解——“入”和“人”都不分难道就是中央编译出版社的水准?此书为01年出版,当时某女博士还没开始在天涯上连载小说吧?
9 有用 Sarcophagus 2013-09-27 07:41:58
92文学场精细分析,五星之作,尤喜“双重结构的出现”、“作者的观点”两章。权力场—经济场—艺术/文学/科学场、自主—竞争—习性等轴线交叉铺展,经验文本与理论分析水乳交融。最好熟悉19世纪法国文艺界尤福楼拜和波德莱尔等后重读。译者当时经验不足,颇留遗憾
4 有用 璇璇璇 2019-10-27 14:34:32
到底是翻译的问题还是我的问题……深感疑惑(有的句子根本就是病句嘛)。
2 有用 RIC 2019-03-18 17:26:52
有布尔迪厄这样的良心读,为啥还要费老劲去读德勒兹和拉康
3 有用 有絮 2019-07-29 19:44:34
这翻译我要吐了,不对照英文根本读不了。把双重否定翻译成否定句导致意思完全错误,把原文列举的三类不同的群体翻译成两类(把两类完全对立的人结合到了一起),杜尚的追随者,被翻译成”挑衅杜尚“,更不用说几乎每一章都有一大堆不知所云的段落,但凡有点羞耻心的人,绝对不会将这样的文字出版。 原作本身还是很好的,布迪厄真的好读!之前读区分,感觉布太绝对了,把文学艺术都弄到生产流通消费里去,但这本书里对艺术-场域自主性的论述太有说服力了。
1 有用 Beige 2017-11-02 16:38:54
需要大量前置阅读学习。。。
1 有用 蝉 2014-04-07 17:40:43
: I0-02/4237
0 有用 玛婴 2010-03-08 10:38:02
><
2 有用 竹山汤汤 2018-12-11 17:31:09
这种翻译,罪无可恕。
1 有用 (不是 2018-03-11 22:58:00
一星给翻译……建议大家去读台湾版的……真是太不负责任了卧槽
1 有用 舜华X 2018-12-16 09:55:29
很可怕的翻译
0 有用 松鼠君 2012-06-21 13:45:15
PDF
0 有用 … 2013-02-23 13:56:47
有用
0 有用 yi 2013-08-09 00:16:26
只是對論文有用罷了。。。
0 有用 燕仰 2013-06-01 16:57:56
序言部分对福楼拜《情感教育》的分析,以及第二部分“作者的观点 文化生产场的几个普遍特征” 可以和阿尔都塞结合读。
0 有用 食菠萝 2009-04-16 18:08:03
看的时候比较浆糊,后来想想还是懂了一些的嗷。
0 有用 往往vera 2012-06-22 16:51:35
导师推荐。2010年时候我在网上断断续续念完此书,原因跑遍了书店都找不到中译本,也许每个世代总会失望于这个时代的文明破产与艳羡上个文化时代的繁华。
0 有用 土拨鼠 2011-12-25 02:42:38
算是翻过了。