内容简介 · · · · · ·
基督教与古希腊—罗马古典传统的关系,因此是西方思想史上的枢纽性问题。本“西方传统:经典与解释”丛编旨在积累两类文献:一,历代基督教神学要著(教父时期、中古时期、近代时期和现代时期),这些论著与古希腊罗马的古典传统或多或少有这样或那样的关系;二,西方学界近百年来的研究成果。
恐惧与颤栗的创作者
· · · · · ·
-
索伦·克尔凯郭尔 作者
作者简介 · · · · · ·
克尔凯郭尔(1813―1855)、19世纪著名的宗教哲学家,存在主义的创始人。本书借《圣经》中亚伯拉罕和以撒的故事,论述了信仰和牺牲的观念。作者认为,信仰从本质上是一种悖论;畏惧并非来自某一确定对象的威胁,而害怕则是来自一个客观的威胁物。
目录 · · · · · ·
目录
恐惧与颤栗
序言
引言
亚伯拉罕颂
疑问
引言
疑问一 能否怀疑伦理的目的?
疑问二 对上帝存在绝对义务吗?
疑问三 亚伯拉罕对撒拉、以利以谢、以撒隐匿其目的,是否
符合伦理?
跋
一个诱引者的手记
· · · · · · (收起)
恐惧与颤栗
序言
引言
亚伯拉罕颂
疑问
引言
疑问一 能否怀疑伦理的目的?
疑问二 对上帝存在绝对义务吗?
疑问三 亚伯拉罕对撒拉、以利以谢、以撒隐匿其目的,是否
符合伦理?
跋
一个诱引者的手记
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
现代西方思想文库(共45册),
这套丛书还有
《创造进化论》《社会科学方法论》《认识与谬误》《西方世界的兴起》《社会学》
等
。
喜欢读"恐惧与颤栗"的人也喜欢 · · · · · ·
恐惧与颤栗的书评 · · · · · · ( 全部 46 条 )
the superiority of faith
这篇书评可能有关键情节透露
Kierkegaard’s Fear and Trembling is a provocative study of the story of Abraham’s attempt to sacrifice Isaac. It highlights the most serious ethical-religious conflicts in human existence—what is condemned as murder in the ethical realm can be praised as... (展开)齐克果与陀思妥耶夫斯基
从陀思妥耶夫斯基进入《恐惧与战栗》,这本书就会变得非常容易理解了。我以前误将齐克果看作是意志论者,实在是大错特错。齐克果说,信仰骑士是那极少数人;又说,成为信仰者首先要完成“跃迁”。但是这跃迁到底是什么呢?实际上齐克果并没有给我们清楚的答案,因为他自己也根...
(展开)
永恒与无望:当爱成为一种信仰
“爱你才是最重要的事,莱斯特小姐。有些人觉得爱就是性,是婚姻,是清晨六点的吻和一堆孩子,或许爱就是这样,莱斯特小姐,但你知道我怎么想吗?我觉得爱是想要触碰却又收回手。”(塞林格) ——题记 紫色的桔梗花有一个美妙的花语,永恒的爱与无望的爱。这样的花语具有无比...
(展开)
恐惧中信仰“不可确信”
这篇书评可能有关键情节透露
从基督徒的视角看,对基督教最敏锐的表达绝不仅仅停留在笔尖上——而是应该在生活中。——克尔恺郭尔 克尔恺郭尔沉醉于亚伯拉罕献子故事(见《旧约·创世记》),并为之惊愕惊骇。《恐惧与战栗》的《调音篇》里,他竟四次重述这一故事,仿佛四次跟随亚伯拉罕踏上前往摩利亚地的... (展开)The Unspeakable Time of Fear and Trembling
这篇书评可能有关键情节透露
The Unspeakable Time of Fear and Trembling Thank God. I’m glad that I took a second read of this book. Reading Fear and Trembling is more than an intellectual activity. Kierkegaard requires the readers to empathise with him as he did with Abraham to embody... (展开)> 更多书评 46篇
论坛 · · · · · ·
2个版本的差别,有人知道么? | 来自沉默的舒尼 | 5 回应 | 2023-09-01 09:02:46 |
恐惧与颤栗 | 来自Oz. | 1 回应 | 2011-06-12 07:47:36 |
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部16 )
-
华夏出版社 (2017)9.6分 183人读过
-
Penguin Classics (1986)8.5分 91人读过
-
华夏出版社 (2013)9.4分 548人读过
-
贵州人民出版社 (1994)8.8分 459人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 我的书目-哲学部分(译著) (忆未名)
- 哲学 (Drift)
- 法学阅读书目 (颿)
- 克尔凯戈尔作品 (行走的笔尖)
- 心目中五星都不够用的图书(待更……) (希波克拉顶)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于恐惧与颤栗的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 毒。少佐 2013-01-09 10:15:21
“一个诱引者的手记”的最后一篇:现在她对我的一切抗拒已不再会存在。然而只有抗拒存在的时候,爱情才美好。当抗拒消失,存在的就只是脆弱和习惯……我不想与她告别,对我来说最为厌烦的莫过于女人的眼泪和女人的恳求,这些会使一切改变,但实际上又毫无意义……有件事却是真正值得去知道的,那就是自己是否能带有诗意地从一位少女身边离开,是否能使她变得高傲,以致她以为是她自己厌倦了这种关系。【一个渣男的高阶引诱日记。笔... “一个诱引者的手记”的最后一篇:现在她对我的一切抗拒已不再会存在。然而只有抗拒存在的时候,爱情才美好。当抗拒消失,存在的就只是脆弱和习惯……我不想与她告别,对我来说最为厌烦的莫过于女人的眼泪和女人的恳求,这些会使一切改变,但实际上又毫无意义……有件事却是真正值得去知道的,那就是自己是否能带有诗意地从一位少女身边离开,是否能使她变得高傲,以致她以为是她自己厌倦了这种关系。【一个渣男的高阶引诱日记。笔者的灵感来源于柏拉图、歌德、拜伦。】 (展开)
2 有用 z.o 2021-03-24 19:57:35
恐惧是人类最基本的情绪,虚无是恐惧的根源,人是个体的存在。
0 有用 空羽 2008-06-29 18:44:40
无需赘言
19 有用 层归 2008-06-30 00:48:20
与卡夫卡书信,奥尔巴赫《摹仿论》,列维纳斯《专名》,德里达《给予死亡》参看。译本扣一星。
1 有用 黄 2015-09-26 14:24:24
哈哈哈根本不敢说自己看过!根本看不懂!!
1 有用 快乐小面包 2023-10-27 18:09:54 新加坡
第一部分是很好的,也是这部分最初吸引我读这个人的书。把这本和中国社科院的译本对照看。一个人若要实现亚伯拉罕式的绝对自我,同时就意味着承担绝对的孤独,并且我们永远无法在人群中辨认出他。第二部分则时不时让人如鲠在喉,如果不是因为作业我绝不会再看一遍。不管评论家和学者如何辩护他只是在表达哲思,都无法否认“把对生存的思考设置在两性关系中”以及“将女性客体化”本身就足够令人不适。更何况书中总是突然闪现出对... 第一部分是很好的,也是这部分最初吸引我读这个人的书。把这本和中国社科院的译本对照看。一个人若要实现亚伯拉罕式的绝对自我,同时就意味着承担绝对的孤独,并且我们永远无法在人群中辨认出他。第二部分则时不时让人如鲠在喉,如果不是因为作业我绝不会再看一遍。不管评论家和学者如何辩护他只是在表达哲思,都无法否认“把对生存的思考设置在两性关系中”以及“将女性客体化”本身就足够令人不适。更何况书中总是突然闪现出对女性极度陈旧与迂腐的看法。每当有人说不要局限于性别视角和政治正确,我就感到,作为女性,欣赏一本著作、一首歌或一部电影,就好比享受一餐美味,但我们总是要一边咀嚼美味一边吞下一只苍蝇。同时还有永远不会在自己的盘子里发现苍蝇的人说:你不应该对此抱怨 (展开)
0 有用 点苍 2023-10-18 18:30:54 安徽
读不懂原典的每一天
0 有用 普落木 2023-08-29 15:37:14 福建
有一部分未读 标作读过
0 有用 多崎作 2023-08-16 19:55:09 甘肃
与伦理所具有的普遍性不同,信仰所要求的是超出普遍性的特殊性,这意味着投身于信仰就是与成为悲剧英雄的希望告别,因为悲剧英雄即使放弃一切,也可以在被众人理解的安全感中栖身,而成为信仰义士则代表着与不被人理解的孤独作伴,并且信仰更像是一种跳跃,跃入之前谁都无法知道迷雾中那微微闪光的究竟是什么。既然信仰如此危险,带给我们恐惧与颤栗,那么我们为什么还要接近信仰,因为“只有激情才能将人类全部的生活联结到一起,... 与伦理所具有的普遍性不同,信仰所要求的是超出普遍性的特殊性,这意味着投身于信仰就是与成为悲剧英雄的希望告别,因为悲剧英雄即使放弃一切,也可以在被众人理解的安全感中栖身,而成为信仰义士则代表着与不被人理解的孤独作伴,并且信仰更像是一种跳跃,跃入之前谁都无法知道迷雾中那微微闪光的究竟是什么。既然信仰如此危险,带给我们恐惧与颤栗,那么我们为什么还要接近信仰,因为“只有激情才能将人类全部的生活联结到一起,而信仰就是一种激情。” (展开)
0 有用 pgrevolution 2023-06-20 15:59:03 江苏
书中一句大概说的是我:当今有人却要硬再进一步,去解释自己还不懂的东西。看了kkg的导读书就自以为产生共鸣而可以读原典的我也太天真了。我可以在某种意义上理解亚伯拉罕,但却不有这种勇气去行动,我像是一个热爱美学的傻蛋。将亚伯拉罕替换成拉斯科利尼科夫我说不定理解更加深刻。对我自己构建的逻辑织网是必然具有漏洞的。总体行文我是喜欢的,kkg时不时爱停下来骂娘。也许是译本的原因,个中字句也太难读了!