现在可以说了的书评 (4)

sebastien 2005-09-11 11:51:21

诙谐、还是诙谐

这本书有很多个小故事组成,作者的语言诙谐幽默,给人留下了深深的印象。评论家查尔斯·坡尔曾在《纽约时报》撰写评论,认为基翁的作品风格与美国作家马克·吐温和詹姆斯·瑟伯、俄国犹太人作家肖洛姆·阿莱汉姆、日本作家北杜夫等人不无类似之处。的确是如此的,比如他写的这...  (展开)
williamball 2009-06-19 21:06:05

翻译的时候缺乏一些文化背景的补充注释

文笔非常幽默,但是还是能感觉到文化背景的差异,毕竟我们不是搞以色列文学的,很多文化历史典故和人名不加以解释看起来有时候还是要打点折扣的,而且编辑做的也不好,书里面有严重的编辑错误,有一篇的文字整整缺掉了一段半,故事都没结尾,晕  (展开)
Black as U 2008-10-17 14:08:15

诙谐、琐碎、细致

看起来像马克土温的路子,但讽刺起来比后者留点情面。 无奈之下的嘲讽、自讽。 不值这个价,24元人民币。  (展开)

订阅现在可以说了的书评