豆瓣
扫码直接下载
两小时翻完,读了也不会有多少收获,不读也不会有什么损失,就是这样一本书……不过如果准备到法国做翻译,则另当别论……
一股浓郁的法国味儿
对于翻译事业,译者这个职业有关知识的启蒙
扛鼎推荐…… 经典之作! 哈哈 霸气!
“然而这些工作都需要相应的专业背景,喜欢语言和对语言及翻译的粗略掌握是不够的。” Do I get what it takes? ..
与翻译打交道的人都该读一读
书本身没有问题,但是与其翻译介绍法国的情况,倒更希望前辈当年能够做一份“中国式报告”。
不知是国情不同,行业不同,翻译的问题还是什么,没有太大收获。本来以为是一本很专业的书。
太枯燥了吧。。。
职场
译者是什么:多语种多媒体传播工程师。好高端,好洋气,好国际化,好上场面。
虽然不太符合国情,但还是很有收获。对机器翻译一点儿也不恐惧了,相反,机器翻译是译者的好帮手。big picture。这行业一点儿也不容易,但活着就没容易的事儿对吧.......
> 职业翻译与翻译职业
4 有用 Onetti 2012-04-17 20:10:04
两小时翻完,读了也不会有多少收获,不读也不会有什么损失,就是这样一本书……不过如果准备到法国做翻译,则另当别论……
1 有用 阿阿阿阿阿潘 2011-12-30 13:00:38
一股浓郁的法国味儿
0 有用 Hammer_ 2012-01-14 10:06:32
对于翻译事业,译者这个职业有关知识的启蒙
0 有用 M.L 2013-03-15 21:45:24
扛鼎推荐…… 经典之作! 哈哈 霸气!
1 有用 鹅丽莎 2014-09-02 11:11:54
“然而这些工作都需要相应的专业背景,喜欢语言和对语言及翻译的粗略掌握是不够的。” Do I get what it takes? ..
0 有用 Grey Grey 2013-09-07 20:14:25
与翻译打交道的人都该读一读
0 有用 用户7849645058 2023-10-06 19:46:05 上海
书本身没有问题,但是与其翻译介绍法国的情况,倒更希望前辈当年能够做一份“中国式报告”。
1 有用 amifang 2015-05-07 11:30:05
不知是国情不同,行业不同,翻译的问题还是什么,没有太大收获。本来以为是一本很专业的书。
0 有用 Libertas 2022-09-01 23:51:55 河南
太枯燥了吧。。。
0 有用 ability 2019-08-29 22:11:19
职场
1 有用 magicianowen 2013-03-30 15:32:09
译者是什么:多语种多媒体传播工程师。好高端,好洋气,好国际化,好上场面。
0 有用 lqy 2018-07-14 22:28:42
虽然不太符合国情,但还是很有收获。对机器翻译一点儿也不恐惧了,相反,机器翻译是译者的好帮手。big picture。这行业一点儿也不容易,但活着就没容易的事儿对吧.......