十九世纪绘画艺术 短评

热门 最新
  • 0 熙寧 2006-07-03 16:25:38

    翻译不知所云,图文严重不符,编者太拆烂污

  • 0 cashcow 2010-02-02 12:18:11

    翻译质量一般,大概源于译者没有作者那样对作品的真正理解。形容词运用往往把握不住作者的实际用意。 此外,文中配图同文字关联度差,让人有种受骗的感觉。大致一翻,配图多,印刷好,仔细一看满不是那回事,文中详细叙述的作品却不附插图。没有了图文的呼应,本书的可读性就大打折扣

  • 0 在南方有个农场 2010-06-19 20:39:57

    图片和文字不一致,不谐调。

  • 0 Eärendil 2012-09-14 16:13:43

    我看的不是这个装帧的。全是商业评论,不算看,一页一页浏览的……

  • 0 路灯 2013-01-23 23:02:10

    书值得一看,但插图就可以忽略了,有误导倾向。

  • 0 Arena 2019-05-02 23:27:09

    只看画,但感觉有点曝光过度了,很多画的像素不够,颜色也不标准,米勒的《晚祷》成了《晚钟》,伦勃朗的《夜巡》成了《夜警》,安格尔的《土耳其浴室》成了《土耳其浴》……很明显的翻译问题,年代久远不是借口,原名可从没变过。

  • 0 Fear 2013-03-06 18:15:28

    商业评论。

<< 首页 < 前页 后页 >