The beauty of science may be pure and eternal, but the practice of science costs money. And scientists, being human, respond to incentives and costs, in money and glory. Choosing a research topic, deciding what papers to write and where to publish them, sticking with a familiar area or going into something new--the payoff may be tenure or a job at a highly ranked university or a prestigious award or a bump in salary. The risk may be not getting any of that. At a time when science is seen as an engine of economic growth, Paula Stephan brings a keen understanding of the ongoing cost-benefit calculations made by individuals and institutions as they compete for resources and reputation. She shows how universities offload risks by increasing the percentage of non-tenure-track faculty, requiring tenured faculty to pay salaries from outside grants, and staffing labs with foreign workers on temporary visas. With funding tight, investigators pursue safe projects rather than less fundable ones with uncertain but potentially path-breaking outcomes. Career prospects in science are increasingly dismal for the young because of ever-lengthening apprenticeships, scarcity of permanent academic positions, and the difficulty of getting funded. Vivid, thorough, and bold, How Economics Shapes Science highlights the growing gap between the haves and have-nots--especially the vast imbalance between the biomedical sciences and physics/engineering--and offers a persuasive vision of a more productive, more creative research system that would lead and benefit the world.
1 有用 iphyer 2016-04-05 06:45:57
说多了都是泪。。。其实很多时候仔细想想啊ing+——+经济基础决定上层建筑还真是对的。你看看哪个学科红火看看它有多少钱涌入就行了。。。比如去年各大公司花在AI,ML研究上的钱,只是指收购相关业务,就是八百五十亿美元,你说这个市场会怎么反应。。。当然学术市场也是跟着走的。
1 有用 iphyer 2016-04-05 06:45:57
说多了都是泪。。。其实很多时候仔细想想啊ing+——+经济基础决定上层建筑还真是对的。你看看哪个学科红火看看它有多少钱涌入就行了。。。比如去年各大公司花在AI,ML研究上的钱,只是指收购相关业务,就是八百五十亿美元,你说这个市场会怎么反应。。。当然学术市场也是跟着走的。