内容简介 · · · · · ·
《堂吉诃德(教)》是西班牙作家塞万提斯作于1605-1615年的一部长篇小说。穷乡绅堂吉诃德读骑士小说入了迷,决定仿效骑士的生活。于是穿上盔甲,骑着一匹瘦马,带着侍从出门行侠。结果闹了许多笑话,吃了无数苦头,直到临终才清醒过来。
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
懒惰胜过勤勉,安逸胜过操劳,丑陋胜过美德,傲慢胜过勇气,理论代替 了战斗的实践,游侠骑士的黄金时代已经成为辉煌的过去。不信,你告诉我,现在谁能比高 卢的著名的阿马迪斯更正直、更勇敢呢?谁能比英格兰的帕尔梅林更聪明呢?谁能比白衣骑 士蒂兰特更随遇而安呢?谁能比希腊的利苏亚特更称得上是美男子呢?谁能比贝利亚尼斯受 的伤更多而且杀伤的敌人也更多呢?谁能比高卢的佩里翁更无畏,比费利克斯马尔特?德伊 尔卡尼亚更临危不惧,比埃斯普兰迪安更真诚呢?谁能比西龙希利奥更勇猛呢?谁能比罗达 蒙特更桀骜不驯呢?谁能比索布利诺国王更谨慎呢?谁能比雷纳尔多斯更果敢呢?谁能比罗 尔丹更无敌于天下呢?谁能比鲁赫罗更彬彬有礼呢? (查看原文) —— 引自第5页 -
“你错了,桑乔,”唐吉诃德说,“有句话说:quando caput do-Let……” “我只懂得咱们自己的语言。”桑乔说。 (查看原文) —— 引自第5页
> 全部原文摘录
喜欢读"堂吉诃德"的人也喜欢 · · · · · ·
堂吉诃德的书评 · · · · · · ( 全部 619 条 )







《堂吉诃德》第一部的三个原始版本以及其中的主要差异
《堂吉诃德》的第一部最初在马德里出版的三个版本,都是由印刷商Juan de la Cuesta为“国王的书商”Francisco de Robles印制的。第一版实际上在1604年12月已准备就绪,不过扉页上印的年份是1605年;第二版在几个月后加印,年份同样是1605年;第三版则是1608年印刷的,与前两个...
(展开)
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部103 )
-
译林出版社 (2002)8.0分 28740人读过
-
Harper Perennial (2005)9.6分 51人读过
-
人民文学出版社 (2015)8.8分 19085人读过
-
每满100-50
-
上海译文出版社 (2006)8.7分 5223人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 西班牙小说在中国(2000— ) (薇薇)
- 骑士 (穆)
- 800之西班牙文学 (月亮)
- 入手未读的书 (无名的戈多)
- 实体书购录(含赠书) (木言)
谁读这本书?
二手市场
订阅关于堂吉诃德的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 我不是桃子 2008-07-27 16:22:13
荒诞,有聊
0 有用 . 2019-12-19 14:28:58
0 有用 住在神乐坂 2010-11-15 10:51:47
我没有看过杨绛版的翻译,觉得这位译者 翻译已经很有功力了,但是没有像到堂吉诃德的结局会是这样~~让我用一种最崇高的心情去看一种疯狂的行径,结果这个疯狂的主人却把自己的疯狂全盘否定了,maybe这是塞翁自己的悲叹~
0 有用 豆友181568641 2019-11-02 12:02:39
一个人叫堂吉诃德的人得了精神分裂症似的认为自己是骑士,还雇佣了随从桑丘潘萨,然后他们二人周游世界,把路上遇到的各种人和事想象成骑士小说里的各种场景,闹出非常多的笑话,印象最深的是大战风车,把在转的风车想象成敌人,跟风车大战好几回合,文章最后堂吉诃德在他咽气前告诉人们不要像他那样痴迷骑士小说,自欺欺人的过日子。
0 有用 . 2019-12-19 14:28:58
0 有用 豆友181568641 2019-11-02 12:02:39
一个人叫堂吉诃德的人得了精神分裂症似的认为自己是骑士,还雇佣了随从桑丘潘萨,然后他们二人周游世界,把路上遇到的各种人和事想象成骑士小说里的各种场景,闹出非常多的笑话,印象最深的是大战风车,把在转的风车想象成敌人,跟风车大战好几回合,文章最后堂吉诃德在他咽气前告诉人们不要像他那样痴迷骑士小说,自欺欺人的过日子。
0 有用 住在神乐坂 2010-11-15 10:51:47
我没有看过杨绛版的翻译,觉得这位译者 翻译已经很有功力了,但是没有像到堂吉诃德的结局会是这样~~让我用一种最崇高的心情去看一种疯狂的行径,结果这个疯狂的主人却把自己的疯狂全盘否定了,maybe这是塞翁自己的悲叹~
0 有用 我不是桃子 2008-07-27 16:22:13
荒诞,有聊