达尔(1916―1990),英国著名儿童文学作家,一生从事写作几十年,创作儿童读物18本,如《詹姆斯和大仙桃》、《查里和巧克力工厂》、《好心眼的巨人》、《女巫》、《了不起的狐狸爸爸》、《玛蒂尔达》等等,其魔力超越语言和国界,同时他本人的传奇经历也像童话里的人物一样赋有神奇力量,成为“哈梅林的魔笛手”(The Pied Piper of Hamelin),凡是读过其书的孩子全都情不自禁迷倒在他创造的畅快淋漓的魔力世界,无一幸免。
'The thing to remember,' Grandma Georgina said, 'is that whatever happens, you'll still have the bar of chocolate.'
“But there was one other thing that the grown-ups also knew, and it was this: that however small the chance might be of striking lucky, the chance is there. The chance had to be there. (查看原文)
There is something about very cold weather that gives one an enormous appetite. Most of us find ourselves beginning to crave rich steaming stews and hot apple pies and all kinds of delicious warming dishes; and because we are all a great deal luckier than we realize, we usually get what we want—or near enough. (查看原文)
3 有用 支离破碎 2010-04-02 11:48:24
电影版更好点。任溶溶的翻译很有特点,虽然不太习惯,但不知不觉就有点上瘾。其实这样的写法下来,让查理的存在感不是很强烈。结束得有点快了。最喜欢拿金券的部分吧。
0 有用 藝. 2009-03-01 21:04:11
Read more than 5 times still like it-)
3 有用 花间一姐小渡边 2016-06-17 20:20:18
小时候看的连环画简直惊呆了,比那个树上长满了煎蛋和三明治的故事还棒,我要是中奖参观巧克力工厂我一定找机会跳进香浓粘稠的黑巧克力河里泡澡一边大口吞吃巧克力浆。
0 有用 Mademoiselle B 2011-10-18 10:38:17
喜欢到不行
0 有用 二月鸟语 2016-02-26 01:06:10
巧克力诱惑。。