登录/注册
下载豆瓣客户端
豆瓣 6.0 全新发布 ×

豆瓣

扫码直接下载

iPhone · Android
  • 豆瓣
  • 读书
  • 电影
  • 音乐
  • 播客
  • 同城
  • 小组
  • 阅读
  • FM
  • 时间
  • 豆品
豆瓣读书
搜索:
  • 购书单
  • 电子图书
  • 2024年度榜单
  • 2024年度报告

等待戈多全英文剧本

子芮 2009-05-20 14:03:25

Waiting for Godot

Estragon
Vladimir
Lucky
Pozzo
a boy


*ACT I*

A country road. A tree.

Evening.

Estragon, sitting on a low mound, is trying to take off his boot. He pulls at it with both hands, panting. He gives up, exhausted, rests, tries again. As before. Enter Vladimir.
ESTRAGON:
(giving up again). Nothing to be done.
VLADIMIR:
(advancing with short, stiff strides, legs wide apart). I'm
beginning to come round to that opinion. All my life I've
tried to put it from me, saying Vladimir, be reasonable,
you haven't yet tried everything. And I resumed the
struggle. (He broods, musing on the struggle. Turning to
Estragon.) So there you are again.
ESTRAGON:
Am I?
VLADIMIR:
I'm glad to see you back. I thought you were gone
forever.
ESTRAGON:
Me too.
VLADIMIR:
Together again at last! We'll have to celebrate this. But
how? (He reflects.) Get up till I embrace you.
ESTRAGON:
(irritably). Not now, not now.
VLADIMIR:
(hurt, coldly). May one inquire where His Highness spent
the night?
ESTRAGON:
In a ditch.
VLADIMIR:
(admiringly). A ditch! Where?
ESTRAGON:
(without gesture). Over there.
VLADIMIR:
And they didn't beat you?
ESTRAGON:
Beat me? Certainly they beat me.
VLADIMIR:
The same lot as usual?
ESTRAGON:
The same? I don't know.
VLADIMIR:
When I think of it . . . all these years . . . but for me . . .
where would you be . . . (Decisively.) You'd be nothing
more than a little heap of bones at the present minute,
no doubt about it.
ESTRAGON:
And what of it?
VLADIMIR:
(gloomily). It's too much for one man. (Pause.
Cheerfully.) On the other hand what's the good of losing
heart now, that's what I say. We should have thought of
it a million years ago, in the nineties.
ESTRAGON:
Ah stop blathering and help me off with this bloody thing.
VLADIMIR:
Hand in hand from the top of the Eiffel Tower, among the
first. We were respectable in those days. Now it's too
late. They wouldn't even let us up. (Estragon tears at his
boot.) What are you doing?
ESTRAGON:
Taking off my boot. Did that never happen to you?
VLADIMIR:
Boots must be taken off every day, I'm tired telling you
that. Why don't you listen to me?
ESTRAGON:
(feebly). Help me!
VLADIMIR:
It hurts?
ESTRAGON:
(angrily). Hurts! He wants to know if it hurts!
VLADIMIR:
(angrily). No one ever suffers but you. I don't count. I'd
like to hear what you'd say if you had what I have.
ESTRAGON:
It hurts?
VLADIMIR:
(angrily). Hurts! He wants to know if it hurts!
ESTRAGON:
(pointing). You might button it all the same.
VLADIMIR:
(stooping). True. (He buttons his fly.) Never neglect the
little things of life.
ESTRAGON:
What do you expect, you always wait till the last
moment.
VLADIMIR:
(musingly). The last moment . . . (He meditates.) Hope
deferred maketh the something sick, who said that?
ESTRAGON:
Why don't you help me?
VLADIMIR:
Sometimes I feel it coming all the same. Then I go all
queer. (He takes off his hat, peers inside it, feels about
inside it, shakes it, puts it on again.) How shall I say?
Relieved and at the same time . . . (he searches for the
word) . . . appalled. (With emphasis.) AP-PALLED. (He
takes off his hat again, peers inside it.) Funny. (He
knocks on the crown as though to dislodge a foreign
body, peers into it again, puts it on again.) Nothing to be
done. (Estragon with a supreme effort succeeds in pulling
off his boot. He peers inside it, feels about inside it, turns
it upside down, shakes it, looks on the ground to see if
anything has fallen out, finds nothing, feels inside it
again, staring sightlessly before him.) Well?
ESTRAGON:
Nothing.
VLADIMIR:
Show me.
ESTRAGON:
There's nothing to show.
VLADIMIR:
Try and put it on again.
ESTRAGON:
(examining his foot). I'll air it for a bit.
VLADIMIR:
There's man all over for you, blaming on his boots the
faults of his feet. (He takes off his hat again, peers inside
it, feels about inside it, knocks on the crown, blows into
it, puts it on again.) This is getting alarming. (Silence.
Vladimir deep in thought, Estragon pulling at his toes.)
One of the thieves was saved. (Pause.) It's a reasonable
percentage. (Pause.) Gogo.
ESTRAGON:
What?
VLADIMIR:
Suppose we repented.
ESTRAGON:
Repented what?
VLADIMIR:
Oh . . . (He reflects.) We wouldn't have to go into the
details.
ESTRAGON:
Our being born?
Vladimir breaks into a hearty laugh which he immediately
stifles, his hand pressed to his pubis, his face contorted.
VLADIMIR:
One daren't even laugh any more.
ESTRAGON:
Dreadful privation.
VLADIMIR:
Merely smile. (He smiles suddenly from ear to ear, keeps
smiling, ceases as suddenly.) It's not the same thing.
Nothing to be done. (Pause.) Gogo.
ESTRAGON:
(irritably). What is it?
VLADIMIR:
Did you ever read the Bible?
ESTRAGON:
The Bible . . . (He reflects.) I must have taken a look at
it.
VLADIMIR:
Do you remember the Gospels?
ESTRAGON:
I remember the maps of the Holy Land. Coloured they
were. Very pretty. The Dead Sea was pale blue. The very
look of it made me thirsty. That's where we'll go, I used
to say, that's where we'll go for our honeymoon. We'll
swim. We'll be happy.
VLADIMIR:
You should have been a poet.
ESTRAGON:
I was. (Gesture towards his rags.) Isn't that obvious?
Silence.
VLADIMIR:
Where was I . . . How's your foot?
ESTRAGON:
Swelling visibly.
VLADIMIR:
Ah yes, the two thieves. Do you remember the story?
ESTRAGON:
No.
VLADIMIR:
Shall I tell it to you?
ESTRAGON:
No.
VLADIMIR:
It'll pass the time. (Pause.) Two thieves, crucified at the
same time as our Saviour. One–
ESTRAGON:
Our what?
VLADIMIR:
Our Saviour. Two thieves. One is supposed to have been
saved and the other . . . (he searches for the contrary
of saved) . . . damned.
ESTRAGON:
Saved from what?
VLADIMIR:
Hell.
ESTRAGON:
I'm going.
He does not move.
VLADIMIR:
And yet . . . (pause) . . . how is it —this is not boring you
I hope— how is it that of the four Evangelists only one
speaks of a thief being saved. The four of them were
there —or thereabouts— and only one speaks of a thief
being saved. (Pause.) Come on, Didi, return the ball, can't
you, once in a while?
ESTRAGON:
(with exaggerated enthusiasm). I find this really most
extraordinarily interesting.
VLADIMIR:
One out of four. Of the other three two don't mention any
thieves at all and the third says that both of them abused
him.
ESTRAGON:
Who?
VLADIMIR:
What?
ESTRAGON:
What's all this about? Abused who?
VLADIMIR:
The Saviour.
ESTRAGON:
Why?
VLADIMIR:
Because he wouldn't save them.
ESTRAGON:
From hell?
VLADIMIR:
Imbecile! From death.
ESTRAGON:
I thought you said hell.
VLADIMIR:
From death, from death.
ESTRAGON:
Well what of it?
VLADIMIR:
Then the two of them must have been damned.
ESTRAGON:
And why not?
VLADIMIR:
But one of the four says that one of the two was saved.
ESTRAGON:
Well? They don't agree and that's all there is to it.
VLADIMIR:
But all four were there. And only one speaks of a thief
being saved. Why believe him rather than the others?
ESTRAGON:
Who believes him?
VLADIMIR:
Everybody. It's the only version they know.
ESTRAGON:
People are bloody ignorant apes.
He rises painfully, goes limping to extreme left, halts,
gazes into distance off with his hand screening his eyes,
turns, goes to extreme right, gazes into distance.
Vladimir watches him, then goes and picks up the boot,
peers into it, drops it hastily.
VLADIMIR:
Pah!
He spits. Estragon moves to center, halts with his back
to auditorium.
ESTRAGON:
Charming spot. (He turns, advances to front, halts facing
auditorium.) Inspiring prospects. (He turns to Vladimir.)
Let's go.
VLADIMIR:
We can't.
ESTRAGON:
Why not?
VLADIMIR:
We're waiting for Godot.
ESTRAGON:
(despairingly). Ah! (Pause.) You're sure it was here?
VLADIMIR:
What?
ESTRAGON:
That we were to wait.
VLADIMIR:
He said by the tree. (They look at the tree.) Do you see
any others?
ESTRAGON:
What is it?
VLADIMIR:
I don't know. A willow.
ESTRAGON:
Where are the leaves?
VLADIMIR:
It must be dead.
ESTRAGON:
No more weeping.
VLADIMIR:
Or perhaps it's not the season.
ESTRAGON:
Looks to me more like a bush.
VLADIMIR:
A shrub.
ESTRAGON:
A bush.
VLADIMIR:
A–. What are you insinuating? That we've come to the
wrong place?
ESTRAGON:
He should be here.
VLADIMIR:
He didn't say for sure he'd come.
ESTRAGON:
And if he doesn't come?
VLADIMIR:
We'll come back tomorrow.
ESTRAGON:
And then the day after tomorrow.
VLADIMIR:
Possibly.
ESTRAGON:
And so on.
VLADIMIR:
The point is–
ESTRAGON:
Until he comes.
VLADIMIR:
You're merciless.
ESTRAGON:
We came here yesterday.
VLADIMIR:
Ah no, there you're mistaken.
ESTRAGON:
What did we do yesterday?
VLADIMIR:
What did we do yesterday?
ESTRAGON:
Yes.
VLADIMIR:
Why . . . (Angrily.) Nothing is certain when you're about.
ESTRAGON:
In my opinion we were here.
VLADIMIR:
(looking round). You recognize the place?
ESTRAGON:
I didn't say that.
VLADIMIR:
Well?
ESTRAGON:
That makes no difference.
VLADIMIR:
All the same . . . that tree . . . (turning towards
auditorium) that bog . . .
ESTRAGON:
You're sure it was this evening?
VLADIMIR:
What?
ESTRAGON:
That we were to wait.
VLADIMIR:
He said Saturday. (Pause.) I think.
ESTRAGON:
You think.
VLADIMIR:
I must have made a note of it. (He fumbles in his
pockets, bursting with miscellaneous rubbish.)
ESTRAGON:
(very insidious). But what Saturday? And is it Saturday?
Is it not rather Sunday? (Pause.) Or Monday? (Pause.) Or
Friday?
VLADIMIR:
(looking wildly about him, as though the date was
inscribed in the landscape). It's not possible!
ESTRAGON:
Or Thursday?
VLADIMIR:
What'll we do?
ESTRAGON:
If he came yesterday and we weren't here you may be
sure he won't come again today.
VLADIMIR:
But you say we were here yesterday.
ESTRAGON:
I may be mistaken. (Pause.) Let's stop talking for a
minute, do you mind?
VLADIMIR:
(feebly). All right. (Estragon sits down on the mound.
Vladimir paces agitatedly to and fro, halting from time to
time to gaze into distance off. Estragon falls asleep.
Vladimir halts finally before Estragon.) Gogo! . . . Gogo! .
. . GOGO!
Estragon wakes with a start.
ESTRAGON:
(restored to the horror of his situation). I was asleep!
(Despairingly.) Why will you never let me sleep?
VLADIMIR:
I felt lonely.
ESTRAGON:
I had a dream.
VLADIMIR:
Don't tell me!
ESTRAGON:
I dreamt that–
VLADIMIR:
DON'T TELL ME!
ESTRAGON:
(gesture toward the universe). This one is enough for
you? (Silence.) It's not nice of you, Didi. Who am I to tell
my private nightmares to if I can't tell them to you?
VLADIMIR:
Let them remain private. You know I can't bear that.
ESTRAGON:
(coldly.) There are times when I wonder if it wouldn't be
better for us to part.
VLADIMIR:
You wouldn't go far.
ESTRAGON:
That would be too bad, really too bad. (Pause.) Wouldn't
it, Didi, be really too bad? (Pause.) When you think of the
beauty of the way. (Pause.) And the goodness of the
wayfarers. (Pause. Wheedling.) Wouldn't it, Didi?
VLADIMIR:
Calm yourself.
ESTRAGON:
(voluptuously.) Calm . . . calm . . . The English say cawm.
(Pause.) You know the story of the Englishman in the
brothel?
VLADIMIR:
Yes.
ESTRAGON:
Tell it to me.
VLADIMIR:
Ah stop it!
ESTRAGON:
An Englishman having drunk a little more than usual
proceeds to a brothel. The bawd asks him if he wants a
fair one, a dark one or a red-haired one. Go on.
VLADIMIR:
STOP IT!
Exit Vladimir hurriedly. Estragon gets up and follows him
as far as the limit of the stage. Gestures of Estragon like
those of a spectator encouraging a pugilist. Enter
Vladimir. He brushes past Estragon, crosses the stage
with bowed head. Estragon takes a step towards him,
halts.
ESTRAGON:
(gently.) You wanted to speak to me? (Silence. Estragon
takes a step forward.) You had something to say to me?
(Silence. Another step forward.) Didi . . .
VLADIMIR:
(without turning). I've nothing to say to you.
ESTRAGON:
(step forward). You're angry? (Silence. Step forward).
Forgive me. (Silence. Step forward. Estragon lays his
hand on Vladimir's shoulder.) Come, Didi. (Silence.) Give
me your hand. (Vladimir half turns.) Embrace me!
(Vladimir stiffens.) Don't be stubborn! (Vladimir softens.
They embrace. Estragon recoils.) You stink of garlic!
VLADIMIR:
It's for the kidneys. (Silence. Estragon looks attentively
at the tree.) What do we do now?
ESTRAGON:
Wait.
VLADIMIR:
Yes, but while waiting.
ESTRAGON:
What about hanging ourselves?
VLADIMIR:
Hmm. It'd give us an erection.
ESTRAGON:
(highly excited). An erection!
VLADIMIR:
With all that follows. Where it falls mandrakes grow.
That's why they shriek when you pull them up. Did you
not know that?
ESTRAGON:
Let's hang ourselves immediately!
VLADIMIR:
From a bough? (They go towards the tree.) I wouldn't
trust it.
ESTRAGON:
We can always try.
VLADIMIR:
Go ahead.
ESTRAGON:
After you.
VLADIMIR:
No no, you first.
ESTRAGON:
Why me?
VLADIMIR:
You're lighter than I am.
ESTRAGON:
Just so!
VLADIMIR:
I don't understand.
ESTRAGON:
Use your intelligence, can't you?
Vladimir uses his intelligence.
VLADIMIR:
(finally). I remain in the dark.
ESTRAGON:
This is how it is. (He reflects.) The bough . . . the bough
. . . (Angrily.) Use your head, can't you?
VLADIMIR:
You're my only hope.
ESTRAGON:
(with effort). Gogo light–bough not break–Gogo dead. Didi
heavy–bough break–Didi alone. Whereas–
VLADIMIR:
I hadn't thought of that.
ESTRAGON:
If it hangs you it'll hang anything.
VLADIMIR:
But am I heavier than you?
ESTRAGON:
So you tell me. I don't know. There's an even chance. Or
nearly.
VLADIMIR:
Well? What do we do?
ESTRAGON:
Don't let's do anything. It's safer.
VLADIMIR:
Let's wait and see what he says.
ESTRAGON:
Who?
VLADIMIR:
Godot.
ESTRAGON:
Good idea.
VLADIMIR:
Let's wait till we know exactly how we stand.
ESTRAGON:
On the other hand it might be better to strike the iron
before it freezes.
VLADIMIR:
I'm curious to hear what he has to offer. Then we'll take
it or leave it.
ESTRAGON:
What exactly did we ask him for?
VLADIMIR:
Were you not there?
ESTRAGON:
I can't have been listening.
VLADIMIR:
Oh . . . Nothing very definite.
ESTRAGON:
A kind of prayer.
VLADIMIR:
Precisely.
ESTRAGON:
A vague supplication.
VLADIMIR:
Exactly.
ESTRAGON:
And what did he reply?
VLADIMIR:
That he'd see.
ESTRAGON:
That he couldn't promise anything.
VLADIMIR:
That he'd have to think it over.
ESTRAGON:
In the quiet of his home.
VLADIMIR:
Consult his family.
ESTRAGON:
His friends.
VLADIMIR:
His agents.
ESTRAGON:
His correspondents.
VLADIMIR:
His books.
ESTRAGON:
His bank account.
VLADIMIR:
Before taking a decision.
ESTRAGON:
It's the normal thing.
VLADIMIR:
Is it not?
ESTRAGON:
I think it is.
VLADIMIR:
I think so too.
Silence.
ESTRAGON:
(anxious). And we?
VLADIMIR:
I beg your pardon?
ESTRAGON:
I said, And we?
VLADIMIR:
I don't understand.
ESTRAGON:
Where do we come in?
VLADIMIR:
Come in?
E


赞
转发 3
回应 只看楼主
乔尔文
2013-08-11 22:56:39 乔尔文 (学徒。)

同求电子版本,谢谢楼主~ izzchow@qq.com

赞
>
杜若为酒
2018-03-31 13:49:39 杜若为酒

不全的

赞
>

> 我来回应

> 去等待戈多的论坛

最新讨论 · · · · · · (全部)

嗯 i wanna know(麻涤乐的)

书中英国人去妓院的例子是什么意思(愿逐月华流照君)

请问波卓和幸运儿这两个人物代表着什么呢?(豆友7461547080)

荒野大镖客里面可以挖掘的内容实在太多了(xxmGuts)

全文(no~no)

1965年的文学评论真可怕。[微笑][微笑](3219)

© 2005-2025 douban.com, all rights reserved 北京豆网科技有限公司 关于豆瓣 · 在豆瓣工作 · 联系我们 · 法律声明 · 帮助中心 · 图书馆合作 · 移动应用