这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部4 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- |五颗星经典系列|图书|非小说类| (蜜蜂)
- 豆瓣高分书2700本:千人打分不低于8分 (偶就是那个鬼)
- 在大海边:域外诗人与诗 (竹马笃笃)
- 灵修/心理/哲学/思维/情感/婚姻书单 (蓝蓝的紫)
- 我的书目-文学部分(译著) (忆未名)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于苇间风的评论:
feed: rss 2.0
2 有用 STR 2020-04-21 18:48:19
当真很美,多读几遍,韵味无穷。看到《当你老了》这篇,甚至会有种冲动想去了解一下这位女主。
0 有用 刘小青 2010-09-13 21:45:49
我曾经,把,当你老了 背得百转千回,但现在,却都是曾经的曾经了
17 有用 平_[bingz] 2010-03-16 08:46:41
此版本的翻译精妙,而且配置了美丽的插图。除此之外最值得一读的便是序言《贺连的凯瑟琳》,与叶芝愁情淡淡的诗风正合。很可惜这个版本再没有销售。我能买到它,纯属一次旅途中的莫名预感。
1 有用 游牧人·芳汀 2015-01-19 13:03:35
“可谁知道/他们踏过的这条街道/她曾走过/如一朵燃烧的云”李立玮翻译得真好,我的诗歌启蒙,让我爱上叶芝的诗,如泣如诉的情意流淌笔间,给后世留下一曲爱情绝唱。
0 有用 shu 2008-06-27 07:46:35
这个版本挺不错的。。。
0 有用 鹤林 2024-01-31 19:24:19 河南
李立玮的翻译非常好,书本身的编排和装帧也很精美。这本的选目和袁可嘉那一本大部分不同,结合起来恰好是一部相对较完整的叶芝诗集。完全可以取代傅浩那糟糕的译本。
0 有用 幕间漫游 2024-01-26 22:11:13 四川
@2021-02-18 19:57:20
0 有用 参差多态 2024-01-19 19:59:14 河北
在叶芝年轻时,狂热的爱情,神秘主义,以及爱尔兰的山涧、急流和森林里的风,让他写出了最灵动的诗(超爱被偷走的孩子,他的前期作品一定要读原文)。 以及他对茅德·冈那么爱,后来居然爱上了她的养女,这是什么代餐狂魔……
0 有用 PinkStupid 2024-01-05 11:05:41 北京
高中睡前读物,没事了就翻两篇
0 有用 苍山负雪 2024-01-01 15:47:26 北京
可惜了~