作者:
[荷兰]约安尼斯·凡·隆恩
出版社: 上海人民美术出版社
副标题: The Story of Rembrandt
译者: 周国珍
出版年: 1997-03-01
页数: 403
定价: 26.00
装帧: 平装
ISBN: 9787532216581
出版社: 上海人民美术出版社
副标题: The Story of Rembrandt
译者: 周国珍
出版年: 1997-03-01
页数: 403
定价: 26.00
装帧: 平装
ISBN: 9787532216581
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 艺术方面的人和事 (1997xhp)
- 荷兰艺术和艺术家 Dutch Art & Artists 1 (深入荷兰)
- 荷兰语非虚构作品中文译本 Dutch Non-fiction in Chinese 1 (深入荷兰)
- 书单|翻译成这个样子真的大丈夫? (燕仰)
- 艺术相关书籍 (林微云)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于伦勃朗传的评论:
feed: rss 2.0
1 有用 燕仰 2014-07-30 22:00:34
译者说:“这个版本由八十章中选出四十一章,舍弃的三十九章都是论述伦勃朗的时代的,同画家的生活和创作并无什么关系。” ……
0 有用 古始渐中上更全 2009-10-19 16:22:16
好书,翻译流畅,与其说是传记,不如说是一部17世纪荷兰生活历史,所以作者“跑题”的部分都被大幅删节。
0 有用 郑奉常论隋炀帝 2020-06-20 21:28:45
初中读过这本书,写得非常好。第一,中国国内可以从事荷兰语文史哲翻译的人是极少数,大部分人翻译漫画书;第二,出版社需要控制出版成本,考虑市场销量。因此我理解从英译本翻译,并且出节选本的做法。
0 有用 画眉 2010-07-30 17:32:02
很好
0 有用 孙晓龙 2012-06-08 23:39:25
依稀记得高三的晚上,背着爸妈,躲被窝里,看书!
0 有用 前后 2022-01-21 23:03:42
没啥可读性
0 有用 郑奉常论隋炀帝 2020-06-20 21:28:45
初中读过这本书,写得非常好。第一,中国国内可以从事荷兰语文史哲翻译的人是极少数,大部分人翻译漫画书;第二,出版社需要控制出版成本,考虑市场销量。因此我理解从英译本翻译,并且出节选本的做法。
0 有用 云上的日子 2017-08-19 22:51:56
对于伦勃朗的一生又有了更深入的了解
0 有用 亟夜 2017-08-12 09:30:08
能孤注一掷追求自己的东西是幸福的,但生活的琐碎又是不得不面临的存在。
2 有用 Philex 2017-06-05 17:32:55
“那人说,你的名字不再叫雅各,要叫伦勃朗。因为你与神、与人角力,都得了胜...得到最后胜利...独自一人...但得到了最后胜利。”