豆瓣
扫码直接下载
与今译有不同处有附注今译【为嘛不直接改成今译然后再文末附上一个王力老先生自己的译名表呢呜呜呜】【为嘛没有一篇序讲讲这本书的成书始末呢?】【希腊文学 罗马文学名词解释】
诗歌 戏剧 散文
很薄的小册子,但就因为太薄了,加之原文的译名与现在的通译名不一致,还是不大好读的,读罢收获也不大。
图很好看啊!
走马观花之作,对这两端历史/文学不太熟悉者,慎读
专业者不看,初学者也不看
就是对希腊文学罗马文学的一个梳理,书很薄也没有太多深层次的内容。我之前对希腊罗马文学了解不多,所以看完之后简单记得几个故事,而文化的传承关系基本忘完了。
一些简单归纳陈述
小小的一本 通识
2017.6.20 晴 巴黎大学文学博士
王力先生本身功力很足,但是少了一个译名对照表,看着难受
这个译名看着太难受了,不推荐读这个。
这语言和课本似的,干巴巴。不统一的翻译读起来也很便扭。还不如课本。
缺点:一些译名只有看框框的今译才明白,整本书的梳理比较简略,不推荐阅读,可以随便翻一翻浏览一下。 优点:语言文字学家眼里的文学史,也别有特色,例如其中对希腊语以及希腊部分地区方言特色的区别,不过只有一小部分,感觉王力先生应该会些古希腊语,语言学家就是厉害哇!
> 希腊文学 罗马文学
1 有用 白 2013-03-13 18:10:54
与今译有不同处有附注今译【为嘛不直接改成今译然后再文末附上一个王力老先生自己的译名表呢呜呜呜】【为嘛没有一篇序讲讲这本书的成书始末呢?】【希腊文学 罗马文学名词解释】
0 有用 Kokaki 2013-09-28 13:26:18
诗歌 戏剧 散文
1 有用 乱码空间 2014-08-01 14:28:30
很薄的小册子,但就因为太薄了,加之原文的译名与现在的通译名不一致,还是不大好读的,读罢收获也不大。
0 有用 大鱼 2013-05-11 21:34:25
图很好看啊!
0 有用 加菲猫猫 2014-05-19 16:31:45
走马观花之作,对这两端历史/文学不太熟悉者,慎读
0 有用 雪 2014-01-01 19:38:31
专业者不看,初学者也不看
0 有用 Brad 2015-02-13 16:19:00
就是对希腊文学罗马文学的一个梳理,书很薄也没有太多深层次的内容。我之前对希腊罗马文学了解不多,所以看完之后简单记得几个故事,而文化的传承关系基本忘完了。
0 有用 樱桃小丸犊子 2022-04-17 17:56:12
一些简单归纳陈述
0 有用 静女其姝 2022-06-23 13:56:20
小小的一本 通识
0 有用 俱往矣 2018-02-12 09:07:40
2017.6.20 晴 巴黎大学文学博士
0 有用 光 2020-03-17 19:51:07
王力先生本身功力很足,但是少了一个译名对照表,看着难受
1 有用 虹粉佳人 2016-10-29 10:25:41
这个译名看着太难受了,不推荐读这个。
0 有用 17号小土豆 2016-02-26 23:33:18
这语言和课本似的,干巴巴。不统一的翻译读起来也很便扭。还不如课本。
1 有用 domhm 2017-02-20 22:09:34
缺点:一些译名只有看框框的今译才明白,整本书的梳理比较简略,不推荐阅读,可以随便翻一翻浏览一下。 优点:语言文字学家眼里的文学史,也别有特色,例如其中对希腊语以及希腊部分地区方言特色的区别,不过只有一小部分,感觉王力先生应该会些古希腊语,语言学家就是厉害哇!