音乐的极境 短评

  • 5 伯樵·阿苏勒 2013-12-11

    其实最搞笑的是书内封里面的钢琴家Lupu的推荐语:“萨义德文笔清晰”...一共有三种可能:1)Lupu跟Said是好基友一辈子,所以无论多没节操的话也能说得出口;2)钢琴家先生的阅读理解超强,什么Spivak、Judith Butler、霍米巴巴都不在话下的;3)Lupu其实根本连这书的塑封都没撕开过,这话是出版社的营销编辑给他写好的——要是我的话就选3)~

  • 2 哲学问题 2013-01-13

    充满了真知灼见的乐评,由于拙劣的翻译,只能给3分,大部分涉及到音乐内容描述的文字,充满了不懂装懂,而对于评论,又满是华丽辞藻的堆砌,译者还自己创造了不少词汇,读着非常不舒服,毁了原著。

  • 2 小逼挺紧江慕尼 2015-01-09

    隔行如隔山

  • 0 蓝文青 2012-08-31

    彭教授如果不翻译音乐评论就好,唉,扣一分。

  • 0 [已注销] 2012-11-21

    为什么有些译者根本不管句子的连贯性,并且编辑也不审查一下呢???

  • 0 胡天翼 2012-12-11

    凌厉的乐评

  • 0 秋水无涯 2014-08-14

    老彭的翻译还是一如既往的诘屈聱牙

  • 0 知游者 2013-01-24

    好书被译者蹂躏之又一例。

  • 0 金蛇郎君 2014-10-14

    好书

  • 0 Mannialanck 2014-11-30

    犀利的乐评,翻译也算适当

  • 0 henry™ 2015-07-01

    萨义德对巴赫、贝多芬、古尔德、和钢琴演奏传统有不少精辟的见解,尤其对古尔德的理解颇深,给人启发。译笔不像评价的那样不堪,其实很流畅。总的来说,这本书的若干篇可读性很强。

  • 0 淺小花兒 2013-03-09

    绝对是这世界上最好的乐评,没有之一。萨义德关于音乐与社会的著作以及和巴伦博依姆的对谈都是必须看起来的。

  • 0 战将波舰金 2013-02-17

    用老实人的口吻在说谎,言不由衷,文不对题,散散漫漫

  • 0 夏空 2015-01-08

    看不懂。。。。

  • 0 魔角之声 2012-12-08

    还敢再晦涩点儿么?

  • 1 兜里兜 2015-06-30

    没想到写得竟然这样好

  • 0 hardisty 2016-03-28

    以前还没出版的时候,看到评论说萨义德的乐评了不得,而且自己也看过他和巴伦博伊姆的谈话录,觉得应该靠谱。国内出版以后,也算第一时间入手,但读起来却和想象差距甚远,一来萨义德本身评论非常个人化,别人不一定和他一个胃口,二来翻译也算给这本书补了几刀

  • 0 Nicola Ivanez 2012-12-10

    译者该拉出去打250大板。

  • 0 Vladimir 2013-03-13

    过于情境化,消化不良。。

为什么被折叠? 有一些短评被折叠了
评论被折叠,是因为发布这条评论的帐号行为异常。评论仍可以被展开阅读,对发布人的账号不造成其他影响。如果认为有问题,可以联系豆瓣读书。
  • 0 STEIN 2013-01-20

    暂且标为读过吧。确实本书中值得商榷的部分太多了,因此很大一部分不能读完了。