作者:
Hilary Mantel
出版社: Fourth Estate
出版年: 2012-5-8
ISBN: 9780805090031
页数: 410
装帧: Hardcover
定价: USD 32.00
出版社: Fourth Estate
出版年: 2012-5-8
ISBN: 9780805090031
页数: 410
装帧: Hardcover
定价: USD 32.00
内容简介 · · · · · ·
Public and private passions colour the masterful sequel to ' Wolf Hall '.
Bring Up the Bodies的创作者
· · · · · ·
-
希拉里·曼特尔 作者
作者简介 · · · · · ·
希拉里·曼特尔(Hilary Mantel),英国女作家。毕业于英国谢菲尔德大学,随后曾在老年病医院工作,还在一家百货商场做过销售部助理。2012年10月16日凭借历史小说《提堂》再次获得英国布克文学奖,成为英国历史[4]上两获此项殊荣的第一位本土作家,也是获得这一殊荣的首位女作家。主要作品有关于法国大革命的著作《一个更安全的地方》(1993年),以及探讨现代英国人及其精神世界的《月黑风高》(2005年)。
喜欢读"Bring Up the Bodies"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"Bring Up the Bodies"的人也喜欢 · · · · · ·
Bring Up the Bodies的书评 · · · · · · ( 全部 14 条 )
《狼厅》和《提堂》带来“都铎旋风” (二)
这篇书评可能有关键情节透露
(原载于申江服务导报 http://newspaper.jfdaily.com/sjfwdb/html/2014-09/10/content_1183971.htm) 首部小说四处碰壁,身体饱受病痛折磨 去年年底,英国首相卡梅伦访华时,曾将希拉里·曼特尔的小说作为国礼赠送给中国总理李克强的夫人程虹,这令中国读者进一步了解了... (展开)双冠布克奖女作家血腥复仇新作引爆文坛!比《狼厅》更黑暗!
书名:《提堂》 作者:希拉里·曼特尔 译者:刘国枝等 出版社:上海译文出版社 继《狼厅》之后,历时三年,作者完成了《提堂》这本续作,并凭借这本书再度拿到布克奖和科斯塔文学奖,舆论哗然。他创造了布克奖历史上的多个“史无前例”:第一位两度获得布克奖的英国作家,第...
(展开)
终不过是一枚用后可以摧毁的棋子
——读Bring Up the Bodies(中译《提堂》) 沙漏 作为一个对英国历史只知道他们的国王大多叫“亨利”,女王大多叫“伊丽莎白”的我来说,看《Bring Up the Bodies》(中译《提堂》),远远比中学时代看外国普及名著吃力得多。阅读也是一种能力,并不会随着年龄增加而增加,相...
(展开)
> 更多书评 14篇
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部6 )
-
上海译文出版社 (2014)8.6分 885人读过
-
上海译文出版社 (2023)9.4分 54人读过
-
FOURTH ESTATE LTD (2019)暂无评分 10人读过
-
天下遠見 (2012)暂无评分 6人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 《纽约时报》历年年度好书(英文版) (玄辂Hyunlu)
- 这本书可以听 (神小鱼)
- The Economist:Books of the year 2012 (Frosti)
- Goodreads评分4星+书单(万人以上评分) (潘多拉的书单)
- 读好书2-英国布克奖小说类历年获奖 (無)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于Bring Up the Bodies的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 安远 2021-03-31 10:57:31
比第一部简单好读很多
3 有用 阳光晒出来的香 2016-01-30 12:51:43
太赞,尤其后半段读起来酣畅淋漓。伴君如伴虎是真理,君心叵测。虽然觉得Anne有点自作自受的意思,可是说来她也只是一个牺牲品,到最后也只是身不由己,一开始是觉得她气焰太盛,太嚣张,后来想想她若不是这个调调,皇上变心要甩了她,臣子们也照旧是可以给她找出几宗罪来的吧。这么想想也是蛮心寒的。历史真有意思。
0 有用 ISHI-I-BELLA 2019-12-20 04:06:55
没第一部紧凑,但是还是很期待2020第三部的回归
0 有用 草莓尖尖有点甜 2016-12-25 18:49:31
从克伦威尔的角度叙述安妮博林的落幕。聪明能干忠诚又圆滑的克伦威尔,他做的一切都是为了讨好亨利,当然同时他自己也收获了金钱与地位,他为了亨利短暂地与一些人合作但又不被平等对待同时又四面树敌,可以说他是鞠躬尽瘁在付出,同时借机为自己谋利和扫除障碍。这本书结束在1536年安妮博林上断头台,而四年后是他自己。这个叙述角度非常有趣,期待第三部。
1 有用 阿萌 2016-02-22 22:12:31
眼见她起朱楼,眼见她宴宾客,眼见她楼塌了。克伦威尔送走了阿拉贡的凯瑟琳,又眼见着安博林江河日下,一切都仰仗于亨利的一阵whim而已。Wolsey死在伦敦塔里,Thomas More丢了脑袋,后者的账都被算在了克伦威尔头上——你害死了欧洲最伟大的学者。克伦威尔是common man,所以他可以面面俱到地为国王服务,不计脸面。克伦威尔也是律师、商人、父亲、主子,所以他要利益最大化,要操心austin ... 眼见她起朱楼,眼见她宴宾客,眼见她楼塌了。克伦威尔送走了阿拉贡的凯瑟琳,又眼见着安博林江河日下,一切都仰仗于亨利的一阵whim而已。Wolsey死在伦敦塔里,Thomas More丢了脑袋,后者的账都被算在了克伦威尔头上——你害死了欧洲最伟大的学者。克伦威尔是common man,所以他可以面面俱到地为国王服务,不计脸面。克伦威尔也是律师、商人、父亲、主子,所以他要利益最大化,要操心austin fraiar的福祉,永远为独子挂心,又忧伤于对Grace的记忆逐渐模糊。很多人口中他仍是狼外婆一般的存在——他绝不是圣人,复仇的机会送到嘴边,他说,bring up the bodies。亨利终于得到了来自狼厅的新王后,Master Cromwell变成了Lord Cromwell,然后呢? (展开)