这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 翻译名家之傅雷 (大不了)
- 名著名译 (开元🌈)
- 傅译名著系列-安徽文艺 (H ™)
- 《傅雷家书》里提到的书籍 (夏心柔)
- 不确定是否能找到电子版的 (识君)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于嘉尔曼 高龙巴的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 知和。 2011-10-20 15:57:59
很迷人。
1 有用 去皮红薯 2009-06-18 12:37:33
好有武侠感= =
1 有用 空羽 2008-06-27 13:27:23
居然碰到过嘉尔曼一样的女人,真是遇人不淑啊。
0 有用 Nicola Ivanez 2012-09-24 14:19:56
安德烈即DON
1 有用 一个小标点 2012-04-06 10:49:11
嘉尔曼,即卡门,面对尖刀,她对唐•育才说:“你是我的罗姆(丈夫),有权杀死你的罗米(妻子),可嘉尔曼是永远自由的,她生来是加里(波西米亚女子),死了也是加里。”高龙巴的故事让人想起宫崎的朴素主义和文明主义,也想起沈从文笔下的蛮乡。
0 有用 Captain H 2022-08-04 09:01:33
我们国产的小说在描写剽悍的时候总有点用力不足或者过猛。过头了变成流氓习气,算不上血性;不足的话又过于窝囊。至少我看过的几部所谓写硬汉的小说都是如此。在处处强调阳刚之气的今天,我期待能有那么一部好的作品出现。
0 有用 Gragon 2022-05-17 18:51:32
好精彩的故事,两个奇女子,一个狡狯阴险,一个刚烈毒辣。特别是高龙巴这个故事,作者把复仇的紧张气氛写得切肤,好厉害
0 有用 17:00 2021-10-29 15:49:37
梅里美的风格跟我预料的差了很多,想来又是一个“屠格涅夫”式译名给人的错误第一印象造成的。文笔上没什么好说的, 风格也不是我最喜欢的那种,但他的女主角确实和一般男性视角下的女主角很不同,卡门和科隆芭都不是一般男权社会下会欣赏的那种角色,梅里美在这点上确实有点不一般
0 有用 孤筏重洋 2021-08-30 16:14:58
高中读完。
0 有用 雨琦 2020-10-15 12:40:27
只有梅里美才会欣赏,才能写出这么独特,尖锐勇敢而又浓烈的女性美