致命的自负 短评

热门
  • 903 沉默的鸵鸟 2013-04-17 15:39:01

    迄今为止见过的对自由和奴役下的最好的定义:自由——服从共同的抽象规则;奴役——服从共同的具体目标。

  • 197 陈毓秀 2012-09-28 14:32:54

    翻译不糟糕啊,感觉读起来毫不费力,吐槽翻译渣渣的人肯定是没见过真正渣的译著。

  • 145 憨灵的主人蜉蝣 2010-12-03 20:20:16

    用华丽的论证证明简单的道理,用哈耶克的话说是扩展秩序,用中国话说就是“无为而治”

  • 76 伊卡洛斯 2013-01-18 12:30:49

    秩序的根源并不在自然界之外,而是它的特征之一。这一特征极为复杂,使任何个体都不可能把握它的整体形象或全景。人类无法随心所欲塑造世界,人类的能力和技巧也无法只通过理性来习得,而我们的改变也不可能只靠我们自己就可以进行。

  • 90 瓦达西瓦又又又桑只爱这巧克力 2016-03-29 21:37:01

    看一半弃了。首先,这tm翻译是人吗?感觉就是初中翻译水平,我看这翻译出来的句子都tm能想象到原文是个什么话。。。各种中文长难句,多重否定,无限长定语。。。这tm翻译的钱也tm好赚了,9年义务教育就能赚到的钱啊草。。。其次,这作者的观点不知道是不是因为时代局限性的缘故,也太幼稚了,可以理解资本主义对社会主义的痛恨,但是用完全理性的推断一个“典型”的社会主义形式显然也是太“理想化”了,包括资本主义也是一样,现实并不是绝对极端的,不论哪种形式最关键的都在于执行力,没有任何一个意识形态是绝对无损理想化的,就算资本主义也不是无为而治,计划指导并不应该全盘否定,人的主观能动性也应该考虑进来,所有的影响条件才是推动社会发展的动力。不论哪种形态的经济制度都做不到绝对的执行力,执行过程中有人性的存在才是根本。

  • 17 Stella 2015-06-17 20:35:37

    读的第一本哈耶克(居然不是通往奴役之路),并没有想象中的艰涩,而是非常浅显易懂。第一次读到从进化论和人类学的角度来支持资本主义的论证,很受启发。

  • 15 优游卒岁 2016-01-29 13:16:16

    “没有财产的地方亦无公正”,分立的财产得到承认,标志着文明的开始。贸易比国家更古老,并使世界居住密度的增加成为可能。市场的道德规则使我们惠及他人,因为它让我们按照正好可以造成这种结果的方式采取行动。这些都是哈耶克在书中所引或所述,极富逻辑地指出了社会主义的致命谬误:无法进行成本核算。这让资源与人力无法得到合理的配置。

  • 11 芥末蘸酱 2011-05-14 21:50:43

    感谢哈耶克,真正地教会我思考.

  • 27 Imalion 2019-08-04 15:58:46

    作者本身都有够自负,这么短的篇幅基本就是在喊口号地吹laissez-faire,没有论证。符合“扯淡”的定义。“我相信这是正确的…”“任何聪明人都不会反对…”“这是自然的…”“经验告诉我们…”。如果有八十多岁的人对我这样胡逼逼,我只会礼貌的微笑,但不会对他的扯淡放在心上。

  • 9 田安路小兵甲 2012-12-31 04:26:45

    这本书宣告了一个伟大思想家的诞生,他的名字是 弗里德里希·奥古斯特·哈耶克

  • 20 江海一蓑翁 2013-12-16 15:46:22

    哈耶克在书中认为任何试图通过理性去建构一个完美世界的想法都是一种“致命的自负”,然而在全书的字里行间,我们读到的却是哈耶克对于自己固有观点的“致命的自负”,他的论证和阐述感觉都是先有观点,再有论证。读下来让人颇感失望。

  • 11 掐出新鲜 2012-02-23 19:06:39

    零零散散看过哈耶克的一些东西,他算是一个坚定的反乌托邦反共产主义者了。不过其实,不需要看这些空对空的辩论或掐架了。现代科学的发展已经能回答社会,心理,经济等许多原来只能空对空来辩论的问题了。数学,你真牛逼!

  • 13 舟菖蒲 2012-11-25 11:28:51

    人类的行为秩序是介于理性与本能之间的,道德的演化超越了个人理性,因而妄想通过理性建构一种“正确的“的社会秩序是必然要失败的,而这种理性的自负也因此被称之为致命的自负。——而我只给它三星的理由是,除了这句话之外,哈耶克还告诉了我们什么?真没想到在如此思想家的著作中也会不停地同义反复。

  • 14 周飞 2020-05-30 00:22:08

    哈耶克的理论要是真用于解决经济问题那才是最大的自负

  • 9 鹿鸣之溪 2013-05-06 12:17:47

    从逻辑上讲,社会主义是个错误吗?社会主义是扩展秩序的死敌。不过我不太赞成进化论的论证方式,如果可以换一个词的话,我愿意用演化代替进化。

  • 9 GoodMorning 2011-10-01 12:13:26

    汪丁丁说此译本错漏颇多,而且删去了极其重要的附录。得抓紧学英语了。

  • 5 Openureyes™♪♬♪♬ 2010-11-02 00:27:45

    豆瓣上說這書翻譯很差,翻了下決定還是放棄了;mark;

  • 5 ltwdl 2014-08-01 06:25:45

    各种自说自话,好像自己是神,说啥就是啥,材料数据全无,干货没看到,风度也没看到

  • 5 Jamescc 2014-06-29 16:37:03

    这是一本十分渣的书,参考用而已。吹捧哈耶克的人除了DS 就是有意而为之。诺贝尔经济学奖说白了就和诺贝尔和平奖一样,都类似“蒋委员长嘉奖令”的意思。

  • 4 kozz 2021-08-08 15:57:36

    从对哈耶克几乎一无所知,到读完此书,完全成为他理论见解(姑且先不称奥地利学派)的信徒。其妙,不可言!另一点是,为我打开了一个新的视角,去观察检讨中国历史的兴衰成败。不过在此之前,我以为还需要更多的启蒙运动的先贤思想,以及现代宏观经济学的理论,来武装自己的头脑

<< 首页 < 前页 后页 >