内容倒是没什么说的,只是这么一本书用白话写成读来很怪怪的......瞎掰瞎掰...
不大好
最新讨论 · · · · · · (全部)
读克里同时的几个疑问(Usagi)
为什么吕西斯没有译完捏...((๑˙ー˙๑))
请问谁有电子版呢QWQ(柚子吃不吃)
请教书友们:(月之暗面)
【拍电影网慕课】拉丁语/古希腊语入门-雷立柏(豆友4480066)
读克里同时的几个疑问(Usagi)
为什么吕西斯没有译完捏...((๑˙ー˙๑))
请问谁有电子版呢QWQ(柚子吃不吃)
请教书友们:(月之暗面)
【拍电影网慕课】拉丁语/古希腊语入门-雷立柏(豆友4480066)
也有相同的感觉
难道用文言?
你们真幽默
“对话”不就用白话吗?
恩,等我用《尚书》的风格翻译一次
太幽默了...那么简单的英文 你们干嘛非得让人家译的虚无缥缈 = =
哈哈,那你学一下古希腊语,直接看原本吧。
> 我来回应