意义的输出

作者: Tamar Liebes / Elihu Katz
出版社: 华夏出版社
副标题: 《达拉斯》的跨文化解读
原作名: The Export of Meaning : Cross-Cultural Readings of 'Dallas'
译者: 刘自雄
出版年: 2003-8
页数: 282
定价: 35.00元
丛书: 传播·文化·社会译丛
ISBN: 9787508031897
5星
19.6%
4星
66.7%
3星
13.7%
2星
0.0%
1星
0.0%

以下豆列推荐  · · · · · ·  ( 全部 )

谁读这本书?

刘菇菇
刘菇菇
2月14日 想读

tags:跨文化传播 跨文化解读 解碼

阿里萨
阿里萨
2月12日 想读


李喵
李喵
2月12日 想读


Chris
Chris
2月12日 想读


> 31人在读

> 128人读过

> 397人想读

二手市场

订阅关于意义的输出的评论:
feed: rss 2.0