这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部5 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 国内出版的外国同志文学作品 (kafka)
- 光线书架 (光线书店)
- 密密西比河的智慧--美国文学 (孤星)
- Asian-American Writers’ Works (水被)
- 外语LGBTQAI+文学藏书 (Spy Liu🌈)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有43人想读,手里有一本闲着?
订阅关于爱的痛苦的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 张小飞 2011-07-29 20:40:37
跟雷蒙德-卡佛风格有些像,当然,没有后者那样极致。
0 有用 Afterglow 2020-06-08 15:20:15
我是看了个寂寞吧,是吧
0 有用 朱尔摩斯 2020-04-14 17:38:04
后面几个故事太乱了,翻译可能翻译的时候完全没看懂,全是字面意思,人物交代和关系交代也很差,看原版吧。看评论说Louie这本接近masterpiece级别
0 有用 童童chen 2019-07-17 00:02:21
最喜欢短篇,在有限的字数中能搭建出精妙的建筑。故事叙述方式尤其有趣,不同的视角不停切换给阅读带来挑战性和趣味性,构建出主人公支离破碎的感情和生活,令人爱不释手。伤痛与破裂、爱与癫狂、代沟与疏离……小说具有一种神经质的幽默。虽是华裔美国人视角却超越了族裔性,这确实是一系列自我孤立自我封闭的美国人“似真似幻的歇斯底里”。
0 有用 妙吉祥虚空藏 2017-04-05 22:36:07
无疑是我念过最优秀的华裔文学文本,叙述策略眼花缭乱,各种含混令文本具有虚实交织多意诠释的张力,如《触礁的爱情》,《博若莱葡萄酒》。打算买原版书仔细研究写点东西
0 有用 攸龄 2021-08-11 17:08:43
翻译比较糟糕,故事写得出人意料的好
0 有用 縱我不往 2021-05-27 17:53:35
博若莱葡萄酒最佳~
0 有用 Afterglow 2020-06-08 15:20:15
我是看了个寂寞吧,是吧
0 有用 朱尔摩斯 2020-04-14 17:38:04
后面几个故事太乱了,翻译可能翻译的时候完全没看懂,全是字面意思,人物交代和关系交代也很差,看原版吧。看评论说Louie这本接近masterpiece级别
0 有用 童童chen 2019-07-17 00:02:21
最喜欢短篇,在有限的字数中能搭建出精妙的建筑。故事叙述方式尤其有趣,不同的视角不停切换给阅读带来挑战性和趣味性,构建出主人公支离破碎的感情和生活,令人爱不释手。伤痛与破裂、爱与癫狂、代沟与疏离……小说具有一种神经质的幽默。虽是华裔美国人视角却超越了族裔性,这确实是一系列自我孤立自我封闭的美国人“似真似幻的歇斯底里”。