作者:
[加拿大] 迈克尔·翁达杰
译者: 姚媛
出版社: 译林出版社
出版年: 2003-1
ISBN: 9787806574591
页数: 241
装帧: 精装
定价: 13.60元
原作名: In the Skin of a Lion
丛书: 译林世界文学名著·现当代系列
译者: 姚媛
出版社: 译林出版社
出版年: 2003-1
ISBN: 9787806574591
页数: 241
装帧: 精装
定价: 13.60元
原作名: In the Skin of a Lion
丛书: 译林世界文学名著·现当代系列
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部12 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 37°暖书单(二) (37°暖)
- 译林世界文学名著·现当代系列 ([已注销])
- ①这列火车载满了书籍,将在夜晚途经你梦里 (Z)
- 阿撇书籍私藏单 (阿撇)
- 想借且在馆 (到里斯本看海)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于身着狮皮的评论:
feed: rss 2.0










0 有用 colourful 2008-11-17 15:19:08
从头晕到尾。好
0 有用 Zhuo 2016-01-31 19:27:09
那么你想要什么呢? --- 只要惊雷。
0 有用 Lady Zizi 2011-04-07 22:17:55
看过的版本为《一轮月亮与六颗星星》 散文化叙事不是这么散的~
5 有用 Dahlia 2018-11-08 22:48:04
帕特里克试图超越自己“凝视着自己国家的黑暗的搜寻者,一个为女主人公穿衣打扮的瞎子”的身份,试图成为一个如“他周围的狮子”一般、“因为生命而自豪”的人,可是他将爆炸箱放在哈里斯的办公室的地上,跟他对话,睡着了。 哈里斯,“极少数拥有权力而又有一些切实的东西的人之一……是他们(有权者)之中的业余者。每次他都得出卖自己。”他看着帕特里克,说:“让他睡吧。他把自己弄伤了。”... 帕特里克试图超越自己“凝视着自己国家的黑暗的搜寻者,一个为女主人公穿衣打扮的瞎子”的身份,试图成为一个如“他周围的狮子”一般、“因为生命而自豪”的人,可是他将爆炸箱放在哈里斯的办公室的地上,跟他对话,睡着了。 哈里斯,“极少数拥有权力而又有一些切实的东西的人之一……是他们(有权者)之中的业余者。每次他都得出卖自己。”他看着帕特里克,说:“让他睡吧。他把自己弄伤了。” 哈里斯和帕特里克都“身着狮皮”,“和集体之间存在的空间的响声。一道爱的鸿沟。”在我看来,与《英国病人》一致,翁达杰将诸多的价值判断置之脑后,让自己的主人公活成艺术,活成新的秩序。 翁达杰,迷人。 (展开)
5 有用 塔可夫斯基的镜子 2007-08-21 12:48:11
帕特里克从不相信,在他读过的所有书里,甚至在他童年时囫囵吞下的所有罗曼史里,人物只活在书页上。当作家的目光看着别处的时候,他们就会改变。情节之外是一片漆黑,但是当然地球上的其他地方会有白昼。每个人物都有自己的时区,自己的灯,否则他们就只是来自不知名的地方的人。