内容简介 · · · · · ·
爱玛·伍德郝斯,漂亮,聪明,富有,有一个舒舒服服的家和快乐的性情,看起来十全十美,无忧无虑地在世上生活了二十一年。
她是父亲最小的女儿,父亲对他的两个女儿异常宠爱。姐姐出嫁后,爱玛很早就是家里的主人了。母亲过世很早,她只模糊地记得她的抚爱,没有母亲的缺憾,早已被一位优秀的女家庭教师所弥补,而且在感情上,这位女教师也不比一个母亲差。
泰勒小姐和伍德郝斯先生一家已经生活了十六年,更像一个朋友,而不像一位教师。她很喜欢她们两姊妹,尤其是爱玛,她们相处得简直像亲姊妹。泰勒小姐性情温和,在名义上还是教师的时候,她强加管束她们,现在,连教师表面的威严都消失了,她们更是像朋友一样生活在一起,相亲相爱.爱玛喜欢干什么就干什么,尽管她也尊重泰勒小姐的意见,但主要还是按自己的意愿行事。
爱玛的创作者
· · · · · ·
-
简·奥斯汀 作者
作者简介 · · · · · ·
简・奥斯丁(JANE AUSTEN)
英国女作家简・奥斯丁,一七七五
年十二月十六日出生于英格兰汉普郡斯
蒂温顿村,她的父亲乔治・奥斯丁系牛
津大学毕业,兼任两个教区的主管牧师。
简・奥斯丁的一生,只有短短的四十一
年。简・奥斯丁一生只写了六部小说,其
中《劝导》和《诺桑觉修道院》是她死
后第二年出版的。
简・奥斯丁的小说,随着时光的流
逝愈加被证明具有不衰竭的生命力。近
来欧美再次掀起奥斯丁热,她的小说屡
屡被改编成电影、电视剧,并屡获各种
奖项。最近,在英国,简・奥斯丁的小
说每星期可售出35000多本,成为最畅销
的长销书之一。
目录 · · · · · ·
有2006年3月2印本
有2006年3月2印本
· · · · · · (收起)
· · · · · · (收起)
原文摘录 · · · · · · ( 全部 )
-
“不要害怕,我的哈里埃特,我就是变成老姑娘也不会贫困不堪的。只有那些贫穷潦倒的单身女子才会被人轻视!一个独身生活的女人,如果 没有足够的生活来源,一定会令人厌烦而又惹人讥笑!成为年轻的男人和姑娘们的笑料;但是富有的独身女人是被人敬重的,能够跟其他人一样知书达礼,人们都会喜欢她!这种差别看上去好像违反了正常人的意识形态,而事实却不是这样的!由于生活没有保障可能使得人变得很小气、很怪癖。一些收入刚刚够用的人,大都生活在很小的,属于最下层人的范围里,并且能因此而变得既心胸狭窄,又蛮横粗鲁。但是,贝茨小姐可不是这种人。确切的说,人们都很喜欢她,虽然她独身一人,又不富裕。贫穷的却没有让她变得小气。我确信,如果她仅有一个先令,她也许能取六便士来分给他人。并且,谁也不怕她。能有这种优点真不错。” “诶呀!那你该怎么做呢?到你年老后,你打算做什么呢?” “哈里埃特,如果我对自己清楚的话,我仍然这么说,我这颗跳动的心是进取的。我如何不能理解四五十岁的人怎么就不能像二十几岁时那样去做事。女人能够用眼睛,手和智慧做到的事,年老以后我还会照常去做。也可以说,不会有什么不同。要是我画画少了,就可以多读一些书!要是我不喜欢音乐,就是编织地毯。而是否有中意的人,感情有没有寄托,这确实是个赶不上其他人的难题。真的,不嫁人的最大坏处就是没有这种人。这些倒不是我的难题,我可以去照顾那几个可爱的外甥。这么多孩子,感情足可以找到寄托的对象了,虽然他们会让有各种期望和各种忧虑。即使我不会给这几个外甥以母亲似的爱,可是我觉得,对于一些强烈的盲目的爱来说,这也可以使我得到满足。” (查看原文) —— 引自第10页 -
For Mrs. Weston there was nothing to be done; for Harriet every thing. (查看原文) —— 引自第27页
> 全部原文摘录
喜欢读"爱玛"的人也喜欢 · · · · · ·
-
- 曼斯菲尔德庄园 7.9
-
- 傲慢与偏见:简·奥斯丁全集 8.8
-
- 理智与情感 8.2
-
- 诺桑觉寺 7.7
-
- 劝导 8.2
-
- 简・爱 8.6
-
- 莎乐美 道林・格雷的画像 9.0
-
- 黑骏马 8.2
-
- 莎士比亚全集㈢ 9.1
-
- 大卫・科波菲尔(英汉对照) 8.0
爱玛的书评 · · · · · · ( 全部 203 条 )




The most desirable marriage lies in....
As her usual focus on the description of the provincial aristocratic-bourgeois life of the late 18th-century England, the gentry families to be specific, Jane Austen writes Emma, with an ever more conspicuous and trenchant view, and in meticulous detai...
(展开)

可爱的爱玛,不可爱的奥斯汀
Though I can not say that Emma disappoints me greatly, it makes me lose interest in Austin’s other novels. When first reading Austen’s Pride and Prejudice three years ago, I was favorably impressed by it, especially by the brave, intelligent and open-mind...
(展开)

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处
«爱玛»被认为是“与莎士比亚平起平坐”的简·奥斯丁最成熟的作品,然而,读完却多少有一些失望,究其原因,也许是因为爱玛这个主角被有意塑造的并不完美。爱玛出身高贵,家庭富有,虽然心地善良,热情直率,但一方面十分固守等级偏见,另一方面清高自傲,自以为是,相比...
(展开)
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部266 )
-
译林出版社 (2001)7.8分 7245人读过
-
Bantam Classics (1984)8.2分 857人读过
-
上海译文出版社 (2007)7.8分 2097人读过
-
人民文学出版社 (2005)8.1分 1906人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 闲着没事读读书(四) (鹿小羽)
- 英特颂图书的图书豆列 (上海英特颂图书有限公司)
- 读的书 (那夕的果果)
- 2010-2011私人讀書計畫 (魔猪)
- 书目.面 (小面42 / 2)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有94人想读,手里有一本闲着?
订阅关于爱玛的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 摸鱼儿 2014-09-26 18:22:53
其实对简奥斯汀没有很感冒。。
0 有用 zoey 2009-06-02 09:28:13
简·奥斯丁迷~~
0 有用 云集 2010-07-23 17:38:37
小说是好小说 但对这个版本的翻译保留意见 另外有一句话特别好:安全地生活,忙碌地快乐。
0 有用 juanjuan19 2015-10-08 00:29:32
好像已经过了喜欢简奥斯丁的那阵了。本来翻了几页觉得没兴致,但因为爱上了电视剧里的奈特利先森,于是还是把它给看完了。大概不会再看她其它的中文版的书了吧。 20151007 晋江
0 有用 睡莲 2010-08-13 14:39:54
任性的爱玛有时也挺可爱的。那时的我迷恋简·奥斯丁。