作者:
[法]瓦莱里
出版社: 经济日报出版社
副标题: 瓦莱里与纪德通信选
译者: 吴康茹 / 郭莲
出版年: 2002-1-1
页数: 392
定价: 19.00
装帧: 平装(无盘)
丛书: 大师私人话语·书信系列
ISBN: 9787801277817
出版社: 经济日报出版社
副标题: 瓦莱里与纪德通信选
译者: 吴康茹 / 郭莲
出版年: 2002-1-1
页数: 392
定价: 19.00
装帧: 平装(无盘)
丛书: 大师私人话语·书信系列
ISBN: 9787801277817
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部2 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 到黑夜理书没办法(我囤的法国文学译本) (章乐天)
- 木心《文學回憶錄》提及書單 (I M Chilam)
- 纪德 (RMR)
- 我的书架(外国文学) (嘉树)
- 一网打尽---诺贝尔文学奖优秀中译本(1944~1960) (zhuwilly)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于嚼着玫瑰花瓣的夜晚的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Kana 2017-08-27 23:43:35
文人啊文人,其实蛮萌纪德×瓦莱里、纪德×皮埃尔·路易这种类型的CP,但是纪德实在太酸了……
4 有用 豆友3079484 2014-07-17 22:50:40
「但是我必须离开你,时间在拉着我的手」(琥珀旧书重温,仿佛拉着你的手。希望一直和你写信
0 有用 ⚡️ 2020-06-29 14:57:08
“在诸多的情绪中,对我最重要的是‘安全感’——然而,只要你渴望获得它,反而心中对一切全不信任。我本人就对飘忽不定的东西丝毫不信任,我不相信它。正因为这样,我曾探寻永恒不变的东西。而我又并不怀疑它的存在,(因此)这就是为什么我精神上总是无比充实的原因。”那个嚼着玫瑰花瓣的夜晚,所以,是某种永恒的象征。
0 有用 美丽女孩刘狗蛋 2023-08-29 21:55:15 北京
三星半吧,读书信集有的时候真的很像在商场漫无目的地不买纯逛,大概率是一无所获的,但逛得也很放松,偶尔有那么一些喜欢的句子可以摘抄。以及谁能想到社畜逃避生活压力深夜读书,读着读着发现纪德27岁已经当市长了(猝不及防peer pressure一下)
1 有用 T.Levin 2008-06-23 14:12:50
君子之交,在嚼着玫瑰花瓣的夜晚
0 有用 美丽女孩刘狗蛋 2023-08-29 21:55:15 北京
三星半吧,读书信集有的时候真的很像在商场漫无目的地不买纯逛,大概率是一无所获的,但逛得也很放松,偶尔有那么一些喜欢的句子可以摘抄。以及谁能想到社畜逃避生活压力深夜读书,读着读着发现纪德27岁已经当市长了(猝不及防peer pressure一下)
0 有用 甜鬼❤ 2022-10-04 20:24:47 安徽
我感到他善良极了。
0 有用 Enamorado 2022-07-23 17:54:11
我喜歡情感以書信的形式,在字裡行間被文字表達直白地抒發出來。有時漫不經心的言談,深刻而又動人,一如失約與赴約的沮喪與失落,訴諸紙上而交織。談及創作時,兩人會承諾將作品交予彼此,並期待假定的相遇在對作品的揣摩中,傾注所有情感,達成一種看似批評實則默契的共鳴。如同心意相通的戀人,把復現的情感,寄託於最純粹的幻想。但瓦萊裡一再自貶,令我難過。以至於對瓦萊裡略顯克制的紀德,為了掩飾內心精心雕琢的情感,不盡... 我喜歡情感以書信的形式,在字裡行間被文字表達直白地抒發出來。有時漫不經心的言談,深刻而又動人,一如失約與赴約的沮喪與失落,訴諸紙上而交織。談及創作時,兩人會承諾將作品交予彼此,並期待假定的相遇在對作品的揣摩中,傾注所有情感,達成一種看似批評實則默契的共鳴。如同心意相通的戀人,把復現的情感,寄託於最純粹的幻想。但瓦萊裡一再自貶,令我難過。以至於對瓦萊裡略顯克制的紀德,為了掩飾內心精心雕琢的情感,不盡然作出的種種托詞,在文字之下,顯得如此蒼白,有時我覺得這甚至非常傷人。即便他在回信中總是強調瓦萊裡的情感在他身上已經成為一種強烈的需求……(最後!當然!瓦萊裡可愛極了!) (展开)
1 有用 塔惹 2022-01-31 22:56:48
浪漫得无以复加。两颗鸣响共振的灵魂,纪德和瓦莱里,他们相遇就是抵达绿洲。有点儿像初恋的亲密状态,黏糊却又坦率,总在强调彼此之间的想念、爱和唯一性。瓦莱里对纪德讲,“您真有些可恶,让我渴望已久地想通过您的书去全部占有您的灵魂”。纪德对瓦莱里说,“对我来说,你的睿智就是疯狂”。
0 有用 Sauve-qui-peut 2022-01-15 18:43:14
瓦莱里真是可爱极了。他写任何回信都有着古典美,泛着年幼的哀愁,以至于读到末尾实在让我悲伤。“我的心与你的心息息相通,我的老安德烈。”