豆瓣
扫码直接下载
《大学汉英翻译教程(第4版)》有以下主要特点:1.积极弘扬民族文化,融爱国主义教育与国际主义教育于一体。2.强调汉语和英语基本功训练,加大了汉语语法和文言文的含量,突出了英语驾驭能力的培养。3.重视课内外结合,努力把在校学习同毕业后的需要联系起来。4.练习分I、Ⅱ类(原定第Ⅲ类综合练习待再版时解决),以便改革教学方法,培养学生的技能意识,提高其分析问题和解决问题的能力。
蛮好的
坑死了这门课我说...
😀老师说这门课考的范围不大,把书里的例句全部背下来就行了,哈哈。。。。
练习多
> 3人在读
> 13人读过
> 6人想读
订阅关于大学汉英翻译教程的评论: feed: rss 2.0
0 有用 俞晓之 2009-01-18 17:05:52
蛮好的
0 有用 Sigma von Zeta 2013-06-24 17:15:17
坑死了这门课我说...
0 有用 in der Nacht 2023-12-11 08:57:59 安徽
😀老师说这门课考的范围不大,把书里的例句全部背下来就行了,哈哈。。。。
0 有用 老金 2022-02-28 08:49:11
练习多