孔夫子网一两个小时的时间,这本书全部被订完,十几二十的不说,超出原价的三十四十也有人买下了,竟然还有人马上更新书名“2011诺贝尔文学奖获得者”然后喊价上百的,受不了。
这本书绝对又很难买到了
最新讨论 · · · · · · (全部)
大家觉得翻译得如何?(阿蓝图不灵)
托马斯·特朗斯特罗默诗全集(Complexity)
搜狐读书会NO.18:走近特兰斯特罗默(2012年3月24...(九月)
诺贝尔文学奖~~(头顶大波斯菊帽)
要火(八爪章鱼)
大家觉得翻译得如何?(阿蓝图不灵)
托马斯·特朗斯特罗默诗全集(Complexity)
搜狐读书会NO.18:走近特兰斯特罗默(2012年3月24...(九月)
诺贝尔文学奖~~(头顶大波斯菊帽)
要火(八爪章鱼)
放心~这书连同另外那个版本马上可以再版了~
楼上说的对啊
追高是犯傻。
这本是谁译的?怎么没有。
版权用5年就过期了,不知道哪个出版社会再买
楼上说的是事实么,我以为作家版权都是可以商量时间的,永久买断的貌似也有吧
这本当当有了
恩,看到了,已经在当当下订单。不过这本据说没有李笠译的好,不知道怎么样。
每个译者都有他的长处。董继平君有不少译作很出色的。
http://ishare.iask.sina.com.cn/f/23671522.html
> 我来回应