在文明国家中，以人道为基础的美德得到比以自我克制和对激情的控制为基础的美德更多的培养。在野蛮和未开化的国度家，情况完全相反——自我克制的美德得到比有关人道的那些美德更多的培养。 这些差别引起了其它许多并非不重要的差别。一个多少有些习惯于听从天性倾向的文明人变得坦率，豪爽和真诚。相反，被迫抑制和隐藏各种激情表现的野蛮人必然养成虚伪和掩饰的习惯。 Among civilized nations, the virtues which are founde...
Among civilized nations, the virtues which are founded upon humanity, are more cultivated than those which are founded upon self-denial and the command of the passions. Among rude and barbarous nations, it is quite otherwise, the virtues of self-denial are more cultivated than those of humanity.
This difference gives occasion to many others that are not less essential. A polished people being accustomed to give way, in some measure, to the movements of nature, become frank, open, and sincere. Barbarians, on the contrary, being obliged to smother and conceal the appearance of every passion, necessarily acquire the habits of falsehood and dissimulation.
Smith, Adam. The Theory of Moral Sentiments. Cambridge Texts in the History of Philosophy. Cambridge University Press, 2002.