【我学到的一种技巧是:让发音人为你发某个音时,别去模仿他。只需要记下他所说的话的语音。如果你必须模仿的话,等问了一系列的问题再去模仿。复述发音人的话后, 就问: “你是那样说的吗?”如果发音人说“是的”, 就意味着你对了。如果他说“不是,我是怎么怎么说的”,那你就知道自己记音有误。但是,千万别在发音人用自己的语言说完" I 'm gone" 时,就跟着说"Oh, I am gone."不能那样做。...【我学到的一种技巧是:让发音人为你发某个音时,别去模仿他。只需要记下他所说的话的语音。如果你必须模仿的话,等问了一系列的问题再去模仿。复述发音人的话后, 就问: “你是那样说的吗?”如果发音人说“是的”, 就意味着你对了。如果他说“不是,我是怎么怎么说的”,那你就知道自己记音有误。但是,千万别在发音人用自己的语言说完" I 'm gone" 时,就跟着说"Oh, I am gone."不能那样做。如果你那样做了,就会把你的发音人弄糊涂。因为你可能模仿错了。他可能会纠正你一次,甚至两次。但纠正了两次以后,他会说:“好吧,如果你坚持那样念的话。”你让你的发音人糊涂了,你不知道自己是对是错,而他再也不会纠正你的发音。不管你是如何的错,他也会说:“好吧,就那样,就那样,就那样吧。”】(展开)
0 有用 零形式2025 2019-02-19 22:11:21
【我学到的一种技巧是:让发音人为你发某个音时,别去模仿他。只需要记下他所说的话的语音。如果你必须模仿的话,等问了一系列的问题再去模仿。复述发音人的话后, 就问: “你是那样说的吗?”如果发音人说“是的”, 就意味着你对了。如果他说“不是,我是怎么怎么说的”,那你就知道自己记音有误。但是,千万别在发音人用自己的语言说完" I 'm gone" 时,就跟着说"Oh, I am gone."不能那样做。... 【我学到的一种技巧是:让发音人为你发某个音时,别去模仿他。只需要记下他所说的话的语音。如果你必须模仿的话,等问了一系列的问题再去模仿。复述发音人的话后, 就问: “你是那样说的吗?”如果发音人说“是的”, 就意味着你对了。如果他说“不是,我是怎么怎么说的”,那你就知道自己记音有误。但是,千万别在发音人用自己的语言说完" I 'm gone" 时,就跟着说"Oh, I am gone."不能那样做。如果你那样做了,就会把你的发音人弄糊涂。因为你可能模仿错了。他可能会纠正你一次,甚至两次。但纠正了两次以后,他会说:“好吧,如果你坚持那样念的话。”你让你的发音人糊涂了,你不知道自己是对是错,而他再也不会纠正你的发音。不管你是如何的错,他也会说:“好吧,就那样,就那样,就那样吧。”】 (展开)
0 有用 哈布斯堡的荣光 2019-01-03 21:46:16
李方桂先生有一种类似于史华慈的倾向,即对理论的构建持保留态度,更倾向于实证研究。他对联系的建立或者说思辨哲学化的体系十分怀疑,虽然他也并未建立一种正面意义,但显然解构对沉迷于宏大叙事的人有一种清醒剂的作用
0 有用 漠临城 2018-12-31 16:56:14
很亲切,不枯燥,一口气读完不费很多时间。
0 有用 江州穆瑾 2019-09-28 18:45:04
厉害
1 有用 滄浪水 2020-08-01 21:05:26
可以看出李方桂浓厚的历史语言学背景,因此看重细致的描写,并不喜理论推演。这一点在讨论生成语言学的时候最为明显。第五章的讨论应该可以更深入一些。全书整体较为尴尬,访谈者几乎是硬“逼”李方桂回答一些比较“敏感”的问题,或许在中国读者看来有些不敬。著作目录非常有价值。