安東尼·佛樓定(Antoine Volodine)
生於1950年。法國當代重要文學作家。他曾以不同筆名同時出版了許多著作。曾在中學教了十五年的俄文,1987年起全時間從事寫作和翻譯。作品曾獲法國「維勒裴」文學獎(Prix Welper),「安特爾」小說獎(Prix du Livre Inter)。
以安東尼·佛樓定(Antoine Volodine)為筆名出版的作品有:
尤力安·牧爾格瑞夫的比較傳記, Biographie comparée de Jorian Murgrave , Denoël, 1985
來路不明的船, Un navire de nulle part, Denoël, 1986
蔑視的儀式, Rituel du mépris, Denoël, 1987
魔幻地獄, Des enfers fabuleux, Denoël, 1988
里斯本, 最後的餘地, Lisbonne, dernière marge, Minuit, 1990
中提琴獨奏, Alto Solo, Minuit, 1991
猴子的名字, Le Nom des singes, Minuit, 1994
內港, Le Port interieur, Minuit, 1996
巴爾奇里失眠夜, Nuit blanche en Balkhyrie, Gallimard, 1997
骷骨堆之景, Vue sur l’ossuaire, Gallimard, 1998
後異國情調十課,第十一課, Le post-exotisme en dix leçons, leçon onze, Gallimard, 1998
小眾天使, Des anges mineurs, Seuil, 1999
冬鬥, Dondog, Seuil, 2002
吶喊, Vociferations, Seuil, 2003
中陰不中陰, Bardo or not Bardo, Seuil, 2004
我們最愛的動物, Nos animaux preferes : Entrevoutes, Seuil, 2006
梅夫李都之夢, Songes de Mevlido, Seuil, 2007
澳門, Macau, avec les photographies d’Olivier Aubert, Seuil, 2009
作家們, Ecrivains, Seuil, 2010
卓立(Esther Lin-Rosolato)
生於高雄市,台大外文系畢業,法國巴黎索邦大學比較文學博士。九十年代定居巴黎,從事文學翻譯、中文教學及文學研究工作。2004-2007年曾為聯合報報導法國文壇及出版動向。現就職於法國最高學府法蘭西學院的漢學研究所,繼續從事文學及思想翻譯工作。研究領域是法國二十世紀文學及當代中文文學,最近幾年專攻台灣文學。除了學術性的著作和論文之外,已經發表不少翻譯作品,其中主要作品有:
《古今碑錄》Steles, 謝閣蘭的詩集,法中雙語版 (台北,中央圖書出版公司,1999),莎侯特劇作《無緣無故》Pour un oui ou pour un non de Nathalie Sarraute (《世界文學》,n° 8/2003), 《閃躲─中途停靠─碎骨片》當代法國十七位詩人選集,法中雙語版Esquive-Escale-Esquille,江·雷文斯基Jean Lewinski主編 (桂冠出版, 2006),《犧牲.精神分析的里程碑》Le Sacrifice. Repères psychanalytiques de Guy Rosolato (心靈工坊,2008),余蓮Francois Jullien《淡之頌·中國思想與美學》Eloge de la fadeur (桂冠,2006);《勢·中國歷來之「效力」》La propension des choses (北京大學出版社,2009),《台灣當代詩選集》,Taiwan Poésie Contemporaine Anthologie. De l’infidelite,翁文嫻主編 (Buchet/Chastel, 2008);Essais de micro 《麥克風試音》,黃國峻 (Actes Sud, 2009), Les Survivants 《餘生》,舞鶴 (Actes Sud, 2011)。
1 有用 张怡微 2012-11-06 16:37:48
还可以
1 有用 灵魂捏麵人 2013-08-02 19:21:17
书写-一种暧昧的,不为外人理解的行为艺术,「作家们」以晦涩的语境丶意识流地叙述书写者搁浅在现实与幽黯中阴地带间,又彷如置身流沙中,赶於肉身及种种意念终将就木前,无尽地延长最後一口气息。《马提亚斯.欧勒班》中那位住进精神病院,一心寻死却苦无勇气的作家。《玛莉亚.三百十三》未超渡的亡魂仍因其未着衣曝露在听众面前而感难为情。《开时》周旋在死神与童年书写回忆里,主叙者从幼时首次对书写着魔起,已意识每个故事... 书写-一种暧昧的,不为外人理解的行为艺术,「作家们」以晦涩的语境丶意识流地叙述书写者搁浅在现实与幽黯中阴地带间,又彷如置身流沙中,赶於肉身及种种意念终将就木前,无尽地延长最後一口气息。《马提亚斯.欧勒班》中那位住进精神病院,一心寻死却苦无勇气的作家。《玛莉亚.三百十三》未超渡的亡魂仍因其未着衣曝露在听众面前而感难为情。《开时》周旋在死神与童年书写回忆里,主叙者从幼时首次对书写着魔起,已意识每个故事都将有个结局,开端都将回归原点,因而惶惑丶逃离那想像的完结直到末日来临。七篇主角们的生存状态同其作品丶理念论述虚弱地垂挂在世界的边陲,所谓「後异国情调派」作家们是市场的游离者,喃喃拆解着自身思路,纯然的观者。 (展开)