简明犹太民族史 短评

热门
  • 2 陈毓秀 2017-02-10 16:02:46

    作者是犹太人?

  • 2 snake 2016-07-02 13:28:07

    某些评论家认为没有证据表明摩西的历史真实性。我们要是觉得陶瓷碎片比一个民族的记忆或远古的文字记载更有意义更加可靠的话,这么说或许是对的。

  • 0 异常正常大美君 2012-10-25 19:03:58

    近期的译著真是……翻译一本毁一本!

  • 0 zigamber|TOUGH 2011-07-02 23:36:06

    20110604大巴窑图书馆借出。20110702读完。600页的书看了一个月。越来越懒了。这是一部血泪史。这个民族历时三千年。其中有差不多两千年被迫流浪。我只引用书中一句犹太拉比的格言:“世界靠学堂里孩子们的呼吸维持平衡”足见这个民族对教育的珍视。这是第六版的翻译。也就是直到1967年6月的6日战争结束。其实这本书很多缺憾的。不知道是不是我跟译者的知识体系不同。很多名词的翻译很奇怪。法国的香槟区被翻译成香巴尼;狮心王被翻译成狮子心;petrula(彼得留拉)被翻译成佩卢拉。。。另外就是太多人名地名搞死我了。。。

  • 0 Metamorphosis 2011-02-27 15:54:30

    读不下去。。。==

  • 0 海风 2009-01-18 15:35:51

    应该是研究生阶段读的,读到最后,好像还有一个尾巴没读下去,有点忘记了

  • 0 🐓🐖🐂🐟 2012-04-07 20:05:40

    当经受了一天的暴虐的辱骂殴打之后,犹太人回到家,摘下表示身份的识别牌,打开发黄的经典古卷,进入另一个灵魂得到放松升华的世界。这是最让人感动的地方

  • 0 lingzhao 2011-02-22 11:40:44

    =简明犹太流浪史=简明犹太患难史

  • 1 Yige 2013-01-18 01:26:38

    三星半。像大多数中文翻译书一样翻译的不好,不易读。前一半章节写古犹太人的看得乱七八糟,一头雾水。后一半章节略好,看犹太人长期被迫害的历史,触目惊心。犹太人是世界上最伟大的民族。不过长期迫害说不定也对犹太人进行了人工选择,现在和平了说不定随着时间流逝不断通婚杂交多少代后犹太人就没那么牛逼了,嗨,谁知道呢。最后一章六日战争写得最好。阿拉伯人...确实...有点弱。美国不是世界上最伟大的国家,以色列才是。

  • 0 地衣 2008-09-22 11:43:23

    线索不够明确,趣味性也不足。

  • 0 Villegas 2016-06-16 19:04:51

    西班牙犹太人逃往土耳其黎凡特

  • 1 优游卒岁 2023-11-19 19:53:35 重庆

    与其说是犹太民族史,毋宁说是犹太人大离散史及世界排犹反犹史。说是简史过于自谦,其实是部关于犹太人的详细历史。厚达近六百页,内容包罗万象,横跨三千多年,遍及几大洲。读着也颇为不易,常陷于史料之海中。犹太人也许是世界上经历最多苦难的族群了,两千多年在世界各地流浪,也经历了许多屠杀。让人惊奇的是,这个族群竟然完整存在下来,依旧坚持原来信仰与生活方式。这也是个对世界文明贡献良多的族群,认同人类最基本的文明规范,并在很大程度上推动着人类文明发展。在当下阅读此书,更增一些感慨。

  • 0 硫代硫酸钠 2022-11-26 04:31:36 瑞典

    观点现在看来大多已经陈旧/作者是犹太复国主义者,所以对近现代以色列的种种侵略行为以及种族灭绝行为都多有粉饰/被教宗扔到地上的妥拉:难道这不是圣经?/“乐土乐土,爰得我所”/圣者啊,进入你心中的难道只有苦难?

  • 0 Zezé la X 2024-03-08 10:44:19 上海

    读得好累 特别是中世纪前的那部分

  • 0 鲁不逊 2020-06-14 23:07:11

    可以说是事无巨细了,一点也不简明。难以想象的愚昧时代中才有的种族歧视在号称文明的现在依然猖獗。文明可能就是对人性之恶约束吧。

  • 0 Valiant 2021-01-02 19:12:45

    了解一下这个据说控制着世界金融的民族

  • 1 fool in garden 2021-01-04 11:14:32

    翻译是真的不行,翻的差可以理解,史实性错误就过分了,比如把阿里乌斯派翻译成雅利安,未免贻笑大方。

<< 首页 < 前页 后页 >