花城出版社本,刘扳盛的译者前言里提到,“1976年,德国著名导演舍恩多尔夫(Volker Schlondorff)把它改编成电影,引起西方观众的普遍注意”。在IMDb上查施隆多夫70年代的执导、制片,并没有这一部。
想问是译者记错了影片年代,还是记错了影片导演?
关于本书的电影改编
|
花城出版社本,刘扳盛的译者前言里提到,“1976年,德国著名导演舍恩多尔夫(Volker Schlondorff)把它改编成电影,引起西方观众的普遍注意”。在IMDb上查施隆多夫70年代的执导、制片,并没有这一部。 |
各位朋友,应该是她篇幅不长的《致命的一击》,影片导演是当代电影大师施伦多夫,他也是获得1999年诺贝尔文学奖的当代德国文学大师君特格拉斯的长篇小说代表作《铁皮鼓》的导演,电影《铁皮鼓》还曾经获得1979年戛纳电影节金棕榈奖和1980年奥斯卡最佳外语片大奖。
> 我来回应