豆瓣
扫码直接下载
但是翻译的时代离我们太遥远,所以里面的用词现在读起来有点别扭,句子则比较生硬。
根据日本生活社1943年日文版转译出
东京工业大学的建筑物理学家高履泰教授,他是古希腊著名"建筑十书"的翻译人,中国第一部日英汉建筑辞典的编撰人 ———————— 网上搜到的,这个古希腊是滑稽了点。不过高先生是留日的无疑。
建工系副主任高履泰教授,早年留学日本东京工业大学,是我国建筑光学的开创者之一.
不知道高老师,是哪一年翻译的此书?
> 去建筑十书的论坛
北大出版社推出新译本,有大量评注及插图(QBY)
跨界(mumushuimei)
到期(BEA)
再读书中....(1126553)
根据日本生活社1943年日文版转译出
东京工业大学的建筑物理学家高履泰教授,他是古希腊著名"建筑十书"的翻译人,中国第一部日英汉建筑辞典的编撰人
————————
网上搜到的,这个古希腊是滑稽了点。不过高先生是留日的无疑。
建工系副主任高履泰教授,早年留学日本东京工业大学,是我国建筑光学的开创者之一.
不知道高老师,是哪一年翻译的此书?
> 我来回应