名人传 短评

热门 最新
  • 3 168 Hours 2015-02-13 17:51:40

    现在看来陈译版的翻译真心不行,语句读的也的确不舒服。话说还是要把罗曼罗兰视作一个文学家,而非给人作传的历史学家,本书的三个人物传记基本全是以文学抒情为主(也和传主本身的身份特性有关,全都为文学艺术家),而非学术性的考证及叙述传主完整的一生和相对应的原因机理(因此,本书没见到一处索引和尾注)。往外说一点,不知道这本书是凭借什么入选“中小学语文必读丛书”的?“必读丛书”选取依据是什么?有这个“必读丛书”存在的必要吗?

  • 1 水寞花仙 2018-04-30 15:33:23

    和傅雷译文比较着读完

  • 0 2013-11-04 08:15:55

    : I565.45/6266-11

  • 0 Kahve 2010-02-05 23:44:26

    艹,我还真给法国佬面子,面子值一星,本来应该只打一星的

  • 0 流星飞绊 2008-08-12 15:24:06

    读的第一本人物传记

  • 0 沐恩 2013-04-01 22:54:59

    时代文艺出版社图书馆借

  • 0 天天 2008-04-17 16:22:41

    看了,忘了!(甚至很长时间忘了看过这本书...)

  • 0 我掛了 2012-08-20 11:54:47

    貝多芬 米開朗基儸 托爾斯泰

  • 0 Jeremy 2008-05-23 18:18:20

    才华 生命不能承受之重?

  • 0 卷毛小时候 2008-06-27 16:23:14

    头一回仔细品味每一个字的含义,更深地了解到了托尔斯泰这个老人。

  • 0 九月 2012-12-25 20:42:04

    视角非常独特的非主流传记。当年只吃出一些议论文论据,如今重读,却是近乎潸然的无限共鸣。才华、生活、痛楚、使命感、自我抗争、执拗、悲悯、出逃……

  • 0 李潘超华 2008-06-01 10:23:04

    我买了燕山出版社的外国文学系列的多本,而这本是唯一本盗版,有点遗憾

  • 1 momo 2013-07-17 09:21:35

    千万别买这个译本!!建设学校,完成雕塑作品的动词竟然用搞!!搞啊!!!什么优美的诗啊,翻译起来一点也不优美,罗曼罗兰会把日本人叫小日本?有没有翻译的基本素养啊!!

  • 0 二脚趾 2010-09-13 20:51:24

    看的是这个版本的第四版,

  • 0 1237 2015-03-14 18:15:23

    小范给买的。他们都有各自的隐忧,他们都是英雄。

  • 0 [已注销] 2008-02-24 23:01:51

    我买了燕山出版社的外国文学系列的多本,而这本是唯一人盗版,有点遗憾

  • 0 房鑫 2013-09-20 17:55:50

    名人传中对米开朗琪罗和托尔斯泰的印象最为深刻,尤其是托尔斯泰,托尔斯泰的胸襟学识智力随着年岁的增长而更加丰饶广阔,并且不断包容并推翻着过去的自己,拓展了自己的文化的疆域。尤其值得注意的是,他在很多时候文学的疆域不是在文学的武器之下开拓的,他急行军的一路,手里的武器始终是人道和宗教精神,以及社会人生与社会人生与前两者的抵触和相互妥协。而反观这三位艺术的巨匠大师,他们显而易见的一个共同点是他们对于虚伪俗世的抵抗,以及在他们的高超技艺之下对这种抵抗的个性表达的摸索,使他们虽然不在一个领域而俱都呈现出一种昂扬掘进的姿态,无论在哪个时代,这种姿态都是高贵而尊严的。

  • 0 安可期 2022-06-28 11:01:10

    紀念那位教會我們如何生與死的人。

<< 首页 < 前页 后页 >