西方字体设计一百年的书评 (2)

mdyang 2013-01-06 13:59:09

被翻译毁掉的一本好书

可能因为父母都是中文老师,所以对文字有着别样的感情。我从小就喜欢写字,喜欢拿个粉笔在黑板上乱写字。虽然长了这么大也没能写得一手真正好的字,但欣赏字一直是我的乐趣。也就因为这样,我关注字体,我会为了文档上的一个标签是用Time New Roman,Bambo还是Palatino而折腾一...  (展开)
[已注销] 2015-11-12 13:35:41

毁书不倦 内容推荐

译者简直要么是个文盲,要么就是台机器。此书译文为天外来客,不可方物。文字的排版也堪比90年代初,我国激光照排的黎明时代,一塌糊涂。字距行距标点全都不对。上海人艺这么激进地引进版权却只起到了破坏性的作用。书写得还是不错的,你要知道同类书一般都是直接摆出来字体和...  (展开)

订阅西方字体设计一百年的书评