出版社: Wordsworth Editions Ltd
出版年: 1992-05
页数: 448
定价: £1.50
装帧: 平装
丛书: Wordsworth Classics
ISBN: 9781853260209
内容简介 · · · · · ·
《Jane Eyre(简爱)》讲述了这样一个故事:简·爱自幼父母双亡,投靠冷酷的舅母,但舅母无情地抛弃了她。她在一所慈善学校做了六年的学生和两年的教师。十八岁时,简·爱受聘到桑菲尔德府学当家庭教师,认识了主人罗切斯特。两人都被对方独特的气质和丰富的感情所吸引,于是不顾身份和地位的巨大差距深深相爱了。正当他们举行婚礼时,有人证明罗切斯特的前妻还活着。简·爱知道他们不可能有平等的婚姻,于是选择了离开。后来,简·爱意外遇见了她的表兄妹们,并从叔叔那里继承了一笔遗产。但她无法抵御对罗切斯特的刻骨思念,于是便回到了已经失去了财富、身体也遭到火灾严重摧残的罗切斯特身边,毅然跟他结婚。在爱的沐浴下,罗切斯特找回了幸福和健康。
The Wordsworth Classics covers a huge list of beloved works of literat...
《Jane Eyre(简爱)》讲述了这样一个故事:简·爱自幼父母双亡,投靠冷酷的舅母,但舅母无情地抛弃了她。她在一所慈善学校做了六年的学生和两年的教师。十八岁时,简·爱受聘到桑菲尔德府学当家庭教师,认识了主人罗切斯特。两人都被对方独特的气质和丰富的感情所吸引,于是不顾身份和地位的巨大差距深深相爱了。正当他们举行婚礼时,有人证明罗切斯特的前妻还活着。简·爱知道他们不可能有平等的婚姻,于是选择了离开。后来,简·爱意外遇见了她的表兄妹们,并从叔叔那里继承了一笔遗产。但她无法抵御对罗切斯特的刻骨思念,于是便回到了已经失去了财富、身体也遭到火灾严重摧残的罗切斯特身边,毅然跟他结婚。在爱的沐浴下,罗切斯特找回了幸福和健康。
The Wordsworth Classics covers a huge list of beloved works of literature in English and translations. This growing series is rigorously updated, with scholarly introductions and notes added to new titles.
In this work the plucky heroine is outwardly of plain appearance, but possesses an indomitable spirit, a sharp wit and great courage. She is forced to battle against the exigencies of a cruel guardian, a harsh employer and a rigid social order which circumscribes her life and position.
From AudioFile
For a fan of Gothic romances, the opportunity to listen to a new recording of JANE EYRE is not to be passed up. British actress Juliet Stevenson gives a simply splendid narration. She gives clear voice to the spirited, intelligent, fiercely independent Jane and communicates the heroine's full range of emotions. Stevenson reads at a smooth, even pace, adding just the right amount of drama. If the new release of JANE EYRE at the movies moves many to take another look at the novel, Stevenson's masterful narration would be an excellent choice. C.R.A An AUDIOFILE Earphones Award winner.
Midwest Book Review
This tie-in edition of a classic joins a major motion picture from Miramax Films, which should appeal to a wider audience than normal due to its inclusion of feature art from the film. In this new contemporary edition the classic story comes alive.
About Author
Charlotte Bronte was born at Thornton, Yorkshire, on April 21, 1816. Her father, Patrick Bronte, became curate for life of the moorland parish of Haworth, Yorkshire, in 1820, and her mother, Maria Bronte, died the following year, leaving behind five daughters and a son who were cared for in the parsonage by their aunt, Elizabeth Branwell. The eldest daughters, Maria and Elizabeth, died in 1825 from tuberculosis contracted at the religious boarding school to which they (along with Charlotte and her younger sister Emily) had been sent. (All the Bronte children ultimately suffered from lung disease.)
Raised at home thereafter, Charlotte, Emily, their youngest sister, Anne, and brother, Branwell, lived in a fantasy world of their own making, drawing on their voracious reading of Byron, Scott, Shakespeare, The Arabian Nights, and gothic fiction, and writing elaborate poetic and dramatic cycles involving the histories of imaginary countries. Charlotte's early writings revolved around the kingdom of Angria, about which she wrote melodramatic tales of passion and revenge. She spent a year studying at Miss Wooler's school in Roe Head (later relocated to Dewsbury Moor), and went back there to teach from 1835 to 1838; subsequently she worked as a governess.
With Emily, Charlotte traveled in 1842 to study languages at a boarding school in Brussels; her close emotional attachment to her instructor, M. Heger, a married man, would later figure in her fiction. Charlotte and Emily went home after a year because of their aunt's death; Charlotte subsequently returned to Brussels for a year of teaching, 1843 to 1844. A joint collection of poems by Charlotte, Emily, and Anne—published pseudonymously as Poems by Currer, Ellis and Acton Bell—appeared in 1846. The three sisters had in the meantime each written a novel, of which Emily's Wuthering Heights and Anne's Agnes Grey were accepted in 1847 for publication the following year. Charlotte's first novel, The Professor, based on her experiences in Brussels, was rejected by a series of publishers (it finally appeared posthumously in 1857).
Jane Eyre was published under Charlotte's pseudonym, Currer Bell, in 1847 and achieved commercial and critical success; it had gone through four editions by the time of Charlotte's death. Jane Eyre won high praises; William Makepeace Thackeray (who later became a friend) declared himself 'exceedingly moved and pleased,' and George Henry Lewes applauded its 'deep significant reality'; it was also criticized by some for the rebelliousness of its heroine and for what the Quarterly Review called 'coarseness of language and laxity of tone.'
During this period the Brontes underwent repeated tragedies. Branwell, despite his early promise, had been ravaged by the effects of drink and drugs, and when he found work as a tutor in the same household where Anne was a governess, his involvement with his employer's wife led to his dismissal; he died in September of 1848, followed three months later by Emily and the following year by Anne. Charlotte, the sole survivor, published two more novels, Shirley (1849), a novel of Yorkshire during the Napoleonic period, and Villette (1853), a further fictional exploration of her Brussels experiences. In 1850 she met the novelist Elizabeth Gaskell, with whom she formed a close friendship; Gaskell later wrote the classic biography of her friend, The Life of Charlotte Bronte (1857). Charlotte married her father's curate, Arthur Bell Nicholls, in 1854, and died on March 31, 1855.
点击链接进入中文版:
简爱
Jane Eyre的创作者
· · · · · ·
-
夏洛蒂·勃朗特 作者
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"Jane Eyre"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"Jane Eyre"的人也喜欢 · · · · · ·
Jane Eyre的书评 · · · · · · ( 全部 2280 条 )
《简爱》:即便遇见爱情,也依旧要保持自己的“单身力”
这篇书评可能有关键情节透露
本文图源:《简爱》,侵权请联系删除 很喜欢苏岑的一段话: 有些人的心防很高,因此朋友不多、爱情也少。不过他们仍是坚持自己的原则:高墙巨垒,翻不过来的都是路人。——只要能用心翻过来的,都是一辈子。 《简爱》的女主角简,就是这样一个人。 她一直活得独立而坚定。她认... (展开)姑娘们,读一读《简爱》吧,她会教给你如何拥有幸福人生的真谛!
这篇书评可能有关键情节透露
“你以为我穷,不好看,就没有感情吗?你想错了。如果上帝赋予我财富和美貌,我一定要使你难以离开我,就像现在我难以离开你。上帝没有这样,我们的精神是同等的,正如同我和你,经过坟墓,将同样地站在上帝面前。” 多年前这段振聋发聩的话至今仍印刻在我的脑海,令我难以忘怀... (展开)论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部190 )
-
上海文艺出版社 (2007)8.5分 106035人读过
-
世界图书出版公司 (2003)8.5分 376918人读过
-
上海译文出版社 (2006)8.4分 36452人读过
-
上海译文出版社 (1995)8.5分 12011人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 哥特,阴郁气质与悲剧格调 (Leo Hepburn)
- 英文小说分级读物 (开元🌈)
- Wordsworth Classics系列书籍 (dee)
- 我想重读的书 (梦里梦外)
- Wordsworth Classics (一匹脱肛野马)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于Jane Eyre的评论:
feed: rss 2.0
20 有用 greeeen 2015-04-20 13:26:54
真正的人生赢家是面对挚爱也不盲从,且永远将道德判断和独立人格置于强烈的情感之上。
1 有用 Alita 2024-04-25 13:17:51 北京
Charlotte's writing has an ability to enter the reader's inner space and touch the heart. Anyway, which of her readers has not been her friend?
2 有用 树叶的叶 2012-05-18 08:11:30
1936 《学生国文学类书》 琪恩·伊尔 英女作家布仑端作品。叙述两个脸貌丑恶而性情固执的男女,乃小说史上别开新路的作品。
2 有用 Mr. Krabs 2013-05-13 13:27:49
this book is actually a little bit erotic if you know what I mean
1 有用 是昴不是昂 2017-10-23 23:23:03
惭愧…跟着薄荷阅读读的英文版,还是略有删减的…
0 有用 金牛大俗咖 2024-11-20 10:29:45 浙江
1.Life is too short, should not be used to bear grudges." 2.Prejudices, it is well known, are most difficult to eradicate from the heart whose soil has never been loosened or fertilized by education:... 1.Life is too short, should not be used to bear grudges." 2.Prejudices, it is well known, are most difficult to eradicate from the heart whose soil has never been loosened or fertilized by education: they grow there, firm as weeds among stones." (展开)
0 有用 李松石Linden 2024-11-20 08:20:47 广东
读完《简爱》也是补上一些童年的缺失,当年不感兴趣自己认为的和爱情有关的小说。但现在来看,这本书中的思想进步,依然独立于这个世界,就像女主一样。
0 有用 lune的clair 2024-11-14 00:06:07 上海
Read in the melody of Rachmaninoff and in those melancholy nights of youth.
0 有用 ImpossibleSoul 2024-09-28 19:55:48 陕西
比想象中要难读,句式和写法冗长得让人昏昏欲睡,好在情节还算跌宕有趣,只可惜以现在眼光看来也没有什么特别的了。最令人印象深刻的是Bronte能够将如此多的原型杂糅在一本作品中,看不出什么特别的痕迹,想想这是维多利亚时期的作品,便也觉得十分叹服。读得头晕脑胀之际,丝毫不觉得主题和爱情有着特别的关系:爱情确实是情节的一条线,可并不完全是作者想要传达之要,她想要写下在自己遭苦难之时、在他人遇灾祸之际、还有... 比想象中要难读,句式和写法冗长得让人昏昏欲睡,好在情节还算跌宕有趣,只可惜以现在眼光看来也没有什么特别的了。最令人印象深刻的是Bronte能够将如此多的原型杂糅在一本作品中,看不出什么特别的痕迹,想想这是维多利亚时期的作品,便也觉得十分叹服。读得头晕脑胀之际,丝毫不觉得主题和爱情有着特别的关系:爱情确实是情节的一条线,可并不完全是作者想要传达之要,她想要写下在自己遭苦难之时、在他人遇灾祸之际、还有面对卸下粉饰的可怖现实时,不同人的种种不同反应。另外,宗教意涵当然也不容忽视。 (展开)
0 有用 彗星玫瑰🌹 2024-09-23 17:49:53 广东
婚恋观念变了,已经没有以前那种触动了。