《Manga》的原文摘录

  • 驱使他(手冢治虫)在漫画生涯中勇往直前的,不只是沸腾的激情,还有另一个信念,那就是,漫画和动画应该名正言顺地成为文化的一部分。他引领着漫画形象转变航向,带着漫画历经各种流派,选择多样题材,使漫画人物细腻多姿,使漫画布局充满动感。 尤为重要的是,他特别强调漫画中扣人心弦的故事,这些故事,甚至敢于直面人类最本源的困惑:身份、失落、死亡和不公。 (查看原文)
    不锈钢兔砸 2赞 2013-09-22 21:21:59
    —— 引自第24页
  • 這些少年和青年同性戀者為何能讓日本女生趨之若鶩?隨讀者不同,理由可能有成千上百種。芳紀和子,搖滾樂團「Frank Chickens」的成員,也是BL漫畫的讀者,認為日本女性「對性別角色仍然非常僵化的男女關係不再抱有幻想,也深感無趣。她們冀求新的浪漫,一種任一方都毋須向對方示弱的新關係。日本女性也有比西方女性更不女性、更像男生的一面,因此讀BL漫畫,也有可能是對日本男人性幻想中那些西式波霸美女的一種反彈。」研究者Megumi Yoshinaka訪問讀者後,總結少年愛的魅力,「可能與青春期的過度潔癖有關。發育中的少女常會覺得男生和男人都很噁心,少女漫畫裡都是無性或『完美』的角色。而就『完美』而言,女孩子偏愛無瑕、沒有體毛的美少年。」 其他人則認為,日本女生在幻想異性時,會寧願對手是這些男孩子,而不是女生,因為同性對手讓他們更感威脅。 但BL廣受歡迎,並不表示這些女性作者或讀者就接受了現實中的同性戀,或認為這個類型公開地肯定同性戀。 (查看原文)
    曜笙 1赞 2012-04-05 14:22:23
    —— 引自第80页
  • Having a story worth telling was paramount to Tezuka. He once said that a story, like a tree, needed strong roots to be compelling; if these were weak, no amount of flashy detail would hold it up. At the heart of his stories are questions about the seemingly eternal foolishness of mankind. Having endured the hate-filled militarism of the war years in Japan, Tezuka found in manga an accesible medium through which to convey warnings about the consequences of bigotry, disrespect for life and unchecked scientific advances.'What I tried to express in my works can be summed up in the following message:"Love all creatures! Love every living thing!" 'he said. But Tezuka was no naive optimist or trusting humanist. He felt despair at man's continued inhumanity to man, and he understood the identity ... (查看原文)
    [已注销] 2013-07-19 14:00:24
    —— 引自第30页
  • 日本人的家庭生活、学校生活及工作都会被严格的礼节和等级所束缚。独自阅读漫画会让他或她抛开日常的礼节和经历,从而得到心灵和感官上的放松,哪怕是间接的放松。 在许多社会里,哪里有最深的压抑,哪里就有最极端、最惊人的创造力。日本人外表彬彬有礼,能做到最精确恰当的弯腰角度,讲一口得体的话语,其实,他们对于宗教和伦理,大多倾向于实用和宽容。这一点,与西方式的“开放”形成鲜明对比。与欧美人相比,日本人大多对表现性和身体机能态度从容。 (查看原文)
    不锈钢兔砸 1回复 2013-09-22 20:40:05
    —— 引自第12页
  • 从1900年经济危机以来,漫画咖啡屋如雨后春笋般遍布日本全国。这些咖啡屋可以免费进入,通常24小时营业,且能上网。咖啡屋的会员顾客每小时只需付很少的钱,就能阅读要花几千日元才能买到的连环画。 这些咖啡屋吸引了各种人群,有刚离开办公室的生意人,还有午夜的俱乐部成员,这些人正等待着乘早班火车。 (查看原文)
    不锈钢兔砸 2013-09-22 21:08:03
    —— 引自第14页
  • 有几位大剧画家是在动荡不安的年代从可移动木制“纸芝居”开始磨练他们的艺术的。在电视机广泛使用之前,成千上万的观众聚集街头,观看现场演出,像是观看街头电视。当一张张图画故事在一个形似电视的窗口中出现时,一个演员会配上对话。 时常沉溺于这些轻松愉快的纸画中,年轻人学会了那些令人开心的叙事台词。水木茂的幽灵故事,永松的骷髅勇士金蝙蝠和白土三平的武士英雄们,在他们成为印刷品之前,就在纸芝居中找到了自己的第一批观众。 (查看原文)
    不锈钢兔砸 2013-09-22 21:29:35
    —— 引自第38页
  • One explanation for the popularity of comics in Japan... is that Japan had Osamu Tezuka, whereas other nations did not. In addition to his formidable energy, Tezuka was also driven by the belief that manga and anime should be ackowledged as valid parts of culture. (查看原文)
    0405|Love&Life 2017-07-30 13:44:48
    —— 引自章节:Chapter 03 The Father Storytel
  • 1. 赶上,超越——媒体,产业,市场和职业 (查看原文)
    [已注销] 2019-01-05 18:27:14
    —— 引自章节:全书笔记
  • 日本之魂,西方之术——日本传统艺术的精髓以及西方卡通与漫画的舶来品 (查看原文)
    [已注销] 2019-01-05 18:27:14
    —— 引自章节:全书笔记
  • 故事漫画之父——手冢治虫的生平和地位,故事漫画的创始人 (查看原文)
    [已注销] 2019-01-05 18:27:14
    —— 引自章节:全书笔记
  • 黑暗的起点——剧画或剧场动漫:从租书屋到报刊亭 (查看原文)
    [已注销] 2019-01-05 18:27:14
    —— 引自章节:全书笔记
  • 永远的少年漫画——少年漫画推动了故事漫画 (查看原文)
    [已注销] 2019-01-05 18:27:14
    —— 引自章节:全书笔记
  • 漫画的女性视角——少女和女性漫画的流派和性别视野 (查看原文)
    [已注销] 2019-01-05 18:27:14
    —— 引自章节:全书笔记
  • 走向成熟——青年和成年男性漫画市场走向成熟 (查看原文)
    [已注销] 2019-01-05 18:27:14
    —— 引自章节:全书笔记
  • 老少咸宜——适合不同品味,兴趣和年龄段 (查看原文)
    [已注销] 2019-01-05 18:27:14
    —— 引自章节:全书笔记
  • 个性的漫画——地下漫画,同人志,漫画亚文化 (查看原文)
    [已注销] 2019-01-05 18:27:14
    —— 引自章节:全书笔记
  • 文化与帝国主义——成为出口主力的日本漫画极其全球影响 (查看原文)
    [已注销] 2019-01-05 18:27:14
    —— 引自章节:全书笔记