出版社: 中国少年儿童出版社
副标题: 外国现当代童话名著丛书
译者: 徐朴
出版年: 1993.6
页数: 317
定价: 5.60元
装帧: 平装
丛书: 外国现·当代童话名著丛书
ISBN: 9787500715351
作者简介 · · · · · ·
J.R.R. 托尔金(J.R.R. Tolkien)(1892-1973),英国文豪,天才的语言学家,牛津大学默顿学院英国语言与文学教授,1919—1920年牛津英语词典(OED)的编委。他以瑰丽的想像和精深的语言,建立了一个英语世界的全新神话体系。托尔金的雄心壮志不在于写作一个传奇故事,或一部史诗。在他所创作的一系列中洲史诗中,影响最为深远的是《霍比特人》(The Hobbit: There and Back Again) 和《魔戒》(The Lord of the Rings)。这两部巨作被誉为当代奇幻作品的鼻祖,至今已畅销2.5亿余册,被翻译成60余种语言。美国每年销售的大约一亿本平装书中,就有四分之一可以追溯到托尔金的作品。《魔戒》被美国亚马逊网络书店票选为“两千年以来最重要的书”。由托尔金小说改编的电影《指环王》《霍比特人》掀起21世纪奇幻...
J.R.R. 托尔金(J.R.R. Tolkien)(1892-1973),英国文豪,天才的语言学家,牛津大学默顿学院英国语言与文学教授,1919—1920年牛津英语词典(OED)的编委。他以瑰丽的想像和精深的语言,建立了一个英语世界的全新神话体系。托尔金的雄心壮志不在于写作一个传奇故事,或一部史诗。在他所创作的一系列中洲史诗中,影响最为深远的是《霍比特人》(The Hobbit: There and Back Again) 和《魔戒》(The Lord of the Rings)。这两部巨作被誉为当代奇幻作品的鼻祖,至今已畅销2.5亿余册,被翻译成60余种语言。美国每年销售的大约一亿本平装书中,就有四分之一可以追溯到托尔金的作品。《魔戒》被美国亚马逊网络书店票选为“两千年以来最重要的书”。由托尔金小说改编的电影《指环王》《霍比特人》掀起21世纪奇幻文艺的全面复兴。世界拜倒在他脚下。
吴刚,上海外国语大学副教授,英美文学博士。教文学教翻译为生,读文学做翻译为乐,嗜书如命的永久性文学青年。
丛书信息
喜欢读"小矮人闯龙穴"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"小矮人闯龙穴"的人也喜欢 · · · · · ·
小矮人闯龙穴的话题 · · · · · · ( 全部 条 )



小矮人闯龙穴的书评 · · · · · · ( 全部 150 条 )





前进吧,不知道下一刻你会遇到什么

托尔金自述《霍比特人》——讲的真好!!! 跟随比尔博,来一遭去而复返的旅行。你会了解到那个遭到忽视的伟大时代的历史和政治。


那些追随托尔金的大牌们
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部58 )
-
上海人民出版社 (2013)8.6分 7758人读过
-
HarperCollins (1996)9.1分 599人读过
-
译林出版社 (2002)8.5分 6697人读过
-
暂时无货, 8天前曾上架
-
译林出版社 (2002)8.4分 3047人读过
-
暂时无货, 14天前曾上架
-
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
谁读这本书?
二手市场
订阅关于小矮人闯龙穴的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 Reynard 2011-12-21
貌似是大陆最早翻译的托尔金了吧。。翻译得挺无语的。。英国童话中的幽默感真的挺古怪。。。
0 有用 惊奇怪怪队长 2013-02-24
原来我小时候也看过霍比特人的原著啊~
0 有用 福小姐 2012-11-28
这是我读的第一本跟魔戒相关的书,当时其实也不知道这是魔戒系列啦。
1 有用 Paradox 2013-07-07
托尔金在创作这部作品时,读者群还是少年人群的,小说的氛围比LOTR要轻松许多,虽彼尔博和“矮神”们也经历了一场冒险,但小说里悲伤、恐怖、绝望的色彩几乎没有。整部书虽然直线推进,但收放有度,当读者看到斯莫格被巴德杀死时,一定会觉得这个故事头重脚轻,索林竟然躲在山洞里,没有亲自为自己的先辈复仇。但后面一章和妖魔(半兽人)的战斗在书的结尾处又掀起了一个小高潮,使读者获得了满足。索林等人的牺牲也让读者原谅... 托尔金在创作这部作品时,读者群还是少年人群的,小说的氛围比LOTR要轻松许多,虽彼尔博和“矮神”们也经历了一场冒险,但小说里悲伤、恐怖、绝望的色彩几乎没有。整部书虽然直线推进,但收放有度,当读者看到斯莫格被巴德杀死时,一定会觉得这个故事头重脚轻,索林竟然躲在山洞里,没有亲自为自己的先辈复仇。但后面一章和妖魔(半兽人)的战斗在书的结尾处又掀起了一个小高潮,使读者获得了满足。索林等人的牺牲也让读者原谅了他之前的固执和对财报的贪迷。可以说这部作品虽然在格局上无法和LOTR相比,但作为一部“童话”已属精品。这一译本很可能是国内最早的译本,整体而言行文流畅,易于阅读,只不过原书的插图和附录全都没有收录,而且一些译名也不太合适,如dwarf被翻成“矮神”,hobbit这一原创物种被翻译 小矮人,不贴切。 (展开)
0 有用 爱煞毛球 2011-06-18
上小学的时候看的书,应该是九十年代初期。当时傻傻的,就是当童话故事看的,但是没想到那么惊险紧张,书拿到手上就放不下,用一整天的时间读完了,一直到现在还记的当时的感觉,几个探险者在不见天日好像永远走不到头的漆黑大森林里,遇到各种猛兽和险情,并要面对生存物资的缺乏,对意志和信心的考验非常严峻。最后终于跑到龙洞里拿出戒指,看得人荡气回肠。很多很多年以后,才知道原来这就是《指环王》的前传。很棒的书!
0 有用 好的名字可以让 2018-02-28
十四年前读小学6年纪看的,当年讨厌书本的我读了两遍,是无聊或是喜爱,现以模糊在记忆中,但我一直记得这是我看过的第一本实体书的童话小说
0 有用 eyre 2017-10-10
这本我原来也有 也不错
0 有用 Veronica爱天主 2017-09-25
好想看看这个版本的。😂
0 有用 °㉦° 2017-04-24
我小学看过的书大概比我最近十年看得要多得多了。那时候父母不让看电视,所以一有空我就往图书馆跑。这本书是舅舅送的,我反复看了好多遍,遇到不认识的字就查字典,标注。哪像现在买书就等于读了
0 有用 成后生 2016-02-01
很有缘分的一本书,意外读完了霍比特人