作者:
[德]马库斯·沃尔夫
出版社: 国际文化出版公司
副标题: 前东德情报局局长回忆录
原作名: Man Without A Face
译者: 胡利平
出版年: 1999-7
页数: 409
定价: 25.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787801057419
出版社: 国际文化出版公司
副标题: 前东德情报局局长回忆录
原作名: Man Without A Face
译者: 胡利平
出版年: 1999-7
页数: 409
定价: 25.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787801057419
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部4 )
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 期待再版 (㗊蕤冰)
- 东德秘闻|DDR (安先生)
- 莫失莫忘——回忆录(待整理) (維舟)
- 豆瓣高分读书榜 (smile)
- 共产主义与东欧 (安先生)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于隐面人的评论:
feed: rss 2.0
3 有用 优游卒岁 2024-02-18 16:39:33 重庆
作为前东德情报局局长,作者写这部回忆录显然是为给自己洗白,并对自己评功摆好。有些类似老干体,写得倒是生动可读。作为一个犹太人,自小在前苏长大,说得一口流利俄语。二十多岁即担任此要职,共当了几十年。如非苏联人暗中精心安排,恐怕也说不过去。他在书中更多写到与前苏高官的交往,每天早上都要与克格勃通电话。他对前苏高官都评价颇高,对东德的昂纳克及自己顶头上司颇有微辞。他称自己父亲就是个激进左派人士,而他本人... 作为前东德情报局局长,作者写这部回忆录显然是为给自己洗白,并对自己评功摆好。有些类似老干体,写得倒是生动可读。作为一个犹太人,自小在前苏长大,说得一口流利俄语。二十多岁即担任此要职,共当了几十年。如非苏联人暗中精心安排,恐怕也说不过去。他在书中更多写到与前苏高官的交往,每天早上都要与克格勃通电话。他对前苏高官都评价颇高,对东德的昂纳克及自己顶头上司颇有微辞。他称自己父亲就是个激进左派人士,而他本人亦对苏维埃主义有着强烈的信仰。直到苏东垮台后写此书时,仍为这个主义的失败叫屈不已。认为并非其理念与操作有问题,而是对手围剿与自己不走运。不过他也透露了一些信息,如东德及苏东与世界恐怖主义的关系,尤其是中东及红色旅的关系。 (展开)
1 有用 Jerico 2014-01-14 09:48:20
重读
1 有用 lalala三只小猪 2025-05-02 22:34:38 陕西
冷战败者一方的自我辩白,犹如被置于解剖台的遗体,剖析出的情绪五花八门,既有对往昔战绩的骄傲不已,也有对灰色行动的局促不安;既有对敌手的调侃与讽刺,也有对己方的微词与不满;既有对悲剧结局的压抑克制,也有对理想追求的叹息维护……酸甜苦辣,不一而足。另,作者拥有的冷幽默与神吐槽为本书增加不少趣味。
6 有用 JACKIEXIA 2009-08-09 16:29:10
看的电子书,看后非常感动,非常佩服沃尔夫,佩服他的信仰,佩服他的忠诚,佩服他的智慧,佩服他的勇气,佩服他的善良,佩服他高尚的人格
5 有用 雪莱 2014-02-17 09:05:31
读此书的初衷,是了解东德多大程度上鼓励公民互相揭发、运用特务机关监视民众。但全书几乎没有说到这块内容。只有一次提及,情报机构喜欢“四处搜集整理本国公民”的黑材料,但认为中情局也在做同样的事。不否认他的判断,但东德怎么做的?这种情况又有多普遍?