Language, culture, and translating 短评

热门 最新
  • 2 Mia 2014-06-24 21:23:46

    第一次看奈达的书,木想到这位大师如此平易近人,英文清晰简单,简直就不像理论书么~~!因为奈达是语言学出身的,里面三分之二都是讨论language,然后剩下的说翻译的practice和training,只有两章才重点说了功能对等理论。翻译理论太少是本书最大的不足~~

  • 3 GU 2012-05-17 13:25:32

    看了中间的就知道这个和胡壮麟的《语言学概论》很多相似的地方~老胡抄人家的

  • 1 Inuyasha 2013-03-20 23:08:04

    奈达在语言和文化关系这方面的研究非常透彻,至今不衰。对于有志于该方面研究或者写此方面论文的学生很实用。

  • 0 Atomzinc 2022-01-03 02:24:44

    语言学理论的部分清晰有条理占大多数,外加一点翻译理论

  • 0 脆骨羊肉芝麻酱 2022-09-01 21:53:57

    国外的教材一般都写的非常详细,自学的时候也不会有什么不明白的,看起来观感很好。其实语言学这部分挺枯燥的,但是奈达写得清晰,例子举得也很好,不过当年我没有那种特别踏实的心态,感觉浪费了很多时间和比较好的材料。

  • 0 Julie 2018-09-08 09:03:32

    当年在图书馆借阅过,很喜欢的一本书

<< 首页 < 前页 后页 >