在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 笔译 (兔八斤)
- 翻译 (mAg)
- 国际新闻 (乌啦!怀特废墟)
- 借 (偶然草)
- 新闻,翻译与叙事重构 (CloudWalker)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于怎样做新闻翻译的评论:
feed: rss 2.0
订阅关于怎样做新闻翻译的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 乌啦!怀特废墟 2009-11-02 20:54:08
大三还是大四图书馆借来看的,看了之后我就知道我该干啥了。影响我的一本书。
0 有用 濯缨 2022-03-16 14:44:03
新闻编译课的推荐书目,因为现学现卖需求找来速读,出乎意料地很受感动——掌握一门语言以十年计,在一个岗位上待过一生。读过这样的自述,会觉得职业生涯果真是一种生涯,惟其漫长笃实而分外美丽。
0 有用 栗子🌰 2020-12-22 20:45:09
大部分内容不错 有几篇让人受益良多
0 有用 Silly_Verazhou 2020-06-28 23:46:47
看过此书,学的不仅是技巧,更是精神。
0 有用 老克 2020-12-28 19:30:47
一本讲翻译的书的“英语”名字叫zenyangzuoxinwenfanyi
0 有用 濯缨 2022-03-16 14:44:03
新闻编译课的推荐书目,因为现学现卖需求找来速读,出乎意料地很受感动——掌握一门语言以十年计,在一个岗位上待过一生。读过这样的自述,会觉得职业生涯果真是一种生涯,惟其漫长笃实而分外美丽。
0 有用 老克 2020-12-28 19:30:47
一本讲翻译的书的“英语”名字叫zenyangzuoxinwenfanyi
0 有用 栗子🌰 2020-12-22 20:45:09
大部分内容不错 有几篇让人受益良多
0 有用 Silly_Verazhou 2020-06-28 23:46:47
看过此书,学的不仅是技巧,更是精神。
0 有用 晴空钟的kuma 2018-10-08 13:08:41
感觉32位老师都是大佬。 新闻编译真是一项充满使命感的工作啊。 任重道远。 吐槽: 书中的法语老师太少了~~